"porque é tão" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا من
        
    Primeiro, Porque é tão importante saber que horas são num satélite, quando aquilo que nos preocupa é a localização? TED أولًا، لماذا من الأهمية بمكان أن تعلم ما هو الوقت على القمر الصناعي عندما يكون الموقع محور اهتمامنا؟
    MZ: Podes esclarecer-nos Porque é tão importante alguém não ficar na prisão enquanto aguarda julgamento? TED مانوش زومورودي: هل توضحين، لماذا من المهم جداً لشخص ألا يكون مسجوناً بينما ينتظر المحاكمة؟
    Porque é tão difícil deixares que alguém seja simpático contigo? Open Subtitles لماذا من الصعوبه دائماً بأن تسمحي لأي شخص بان يكون لطيفاً معكِ ؟ ؟
    Porque é tão importante para ti que nós ganhemos isso? Open Subtitles لماذا من المهم جدا بالنسبة لكي الفوز بهذه؟
    Alguém aqui sabe Porque é tão importante para mim que todos vocês se vistam apropriadamente? Open Subtitles هل يعرف أي منكم لماذا من الهام أن تكونوا بمظهر أنيق؟
    Muitas vezes, perguntam Porque é tão difícil emagrecer. Open Subtitles الكثير من المرات الناس يتساءلون لماذا من الصعب خسارة الوزن
    Porque é tão fácil voltar aos hábitos antigos? Open Subtitles لماذا من السهوله الوقوع في العادات القديمه?
    "Porque é tão importante para ti impressionar e excitar camionistas?". Open Subtitles لماذا من المهم لك ان تدهش وتثير سائق الشاحنة ؟
    Porque é tão difícil acreditar que o vão seguir? Open Subtitles لماذا من الصعب جدا أن نعتقد أننا قد نتبعه؟
    Sabeis Porque é tão fácil obter informação sobre vós e o que planeais? Open Subtitles هل تعرف لماذا من السهل جدا الحصول على معلومات عنك و عن خططك؟
    Porque é tão fácil esquecermos isso? Open Subtitles لماذا من السهل علينا أن ننسى ذلك؟
    Porque é tão importante que estejas aqui? Open Subtitles لماذا من المهم أن تبقى هنا ؟
    Porque é tão difícil deixar-me partir, Mamã? Open Subtitles لماذا من الصعب أن أتركك أمى?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus