porque a minha irmã mais velha, ela fica com tudo e, por exemplo, quando eu peço alguma coisa à minha mãe, ela diz sempre "Não". | TED | الفتاة التاسعة: لأن أختي الكبيرة تحصل على كل شي و مثل عندما اسأل أمي حول شئ، تقول دائماً "لا" طوال الوقت. |
Virei aqui todos os dias só porque a minha irmã louca não consegue sair de casa. | Open Subtitles | ينبغي أن أقود كل هذه المسافة من "زايونسيفل" إلى هنا كل يوم لأن أختي المعتوهة لا تستطيع أن تعبر الطريق |
Mas queria saber se posso ficar convosco um pouco, porque a minha irmã Kit Kat está de saída. | Open Subtitles | لكن أتسائل هل يمكنني النزهة معك ؟ لفترة لأن أختي " كيت كات " ذاهبة |
porque a minha irmã me disse, que está apaixonada por alguém. | Open Subtitles | لأن أختي أخبرتني أنها تحب شخص ما |
porque a minha irmã não é nenhum banco, está bem? | Open Subtitles | لأن أختي ليست ببنك, موافق ؟ |
porque a minha irmã lhe disse. | Open Subtitles | لأن أختي أخبرتك |
porque a minha irmã fará qualquer coisa por mim. | Open Subtitles | لأن أختي ستفعل أي شيء لأجلي. |