Que ele falha, porque agora ele tomou alguns, ou ele está abalado. | Open Subtitles | ذلك الذي سقط فيه لأنه الآن تناول البعض أو أنه مصدوم |
Tenho que remover o cérebro dele para o examinar, mas é difícil porque agora ele lembra-me o meu tio. | Open Subtitles | من المفترض أن أزيل مخه للفحص ولكن ذلك صعب لأنه الآن يذكرني بعمي |
Três dias, para pensar em algo novo, porque agora ele sabe o que esperar! | Open Subtitles | ثلاثة أيام لأفكر بشيء جديد لأنه الآن يعلم ماذا يتوقع مني... |
porque agora ele é apenas lixo, como todos nesta cidade. | Open Subtitles | لأنه الآن ليس سوى "رائحة قذرة" مثل الجميع بهذه المدينة |
Vocês devem causar boa impressão, porque agora, ele quer falar com o homem. | Open Subtitles | لديكم إنطباع كبير لأنه الآن |