"porque após" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنه بعد
        
    porque após uns seis meses a falar sobre o mesmo assunto, acho que ele finalmente se apercebeu que a minha história de pénis era mesmo a sério. TED لأنه بعد ستة اشهر من الحديث حول هذا, اعتقد أنه اخيراً لاحظ انني جادة بالفعل حول معضلة العضو التناسلي الذكري.
    Eu penso que é uma honra agridoce, senhores, porque, após mais de 25 anos, eu vou vender a BrownStar. Open Subtitles أنا أعتقد بأنه لشرف مفرح ومحزن لي , لأنه بعد أكثر من 25 سنة أنا سوف أقوم ببيع شركة النجمة البنية
    Porque, após aquela noite, ela guardou essa parte dela. Open Subtitles لأنه بعد تلك الليلة، قامت بقفل ذلك الجزء من حياتها بعيدا
    É uma piada distorcida porque após o Julgamento Final, o tempo acaba. Open Subtitles إنها مزحة كئيبة، لأنه بعد الحكم النهائي، ينتهي الوقت...
    Essas palavras resistiram por mais de mil anos, porque após Aristóteles, quem tentou criar espaço vazio enfrentou uma luta difícil. Open Subtitles هذه الكلمات عالقة لأكثر من 1000 سنة، لأنه بعد (أرسطو)، الناس الذين حاولوا عمل اماكن فارغة واجهوا مهمة شاقة.
    A Mariela recomendou-nos porque após o último... Open Subtitles وتمّ توصية "مارييلا" لنا لأنه بعد آخر إجهاض...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus