Isto é Porque eu disse que não vinha ao baile consigo? | Open Subtitles | هل هذا لأنني قلت أنني لا أريد أن أذهب للحفة معك |
Eu tive um breve período no Brownies. Eles expulsaram-me Porque eu disse que vender biscoitos era estúpido. | Open Subtitles | طردوني لأنني قلت أن بيع البسكويت معادي للنساء |
Ela chateou-se Porque eu disse que ela me lembrava a hipopótamo grávida que vi no jardim zoológico. | Open Subtitles | لقد كانت مُنزعجة لأنني قلت أنها تُذكرني بأنثى فرس النهر وهي في فترة الحمل |
Preciso aparecer porque... eu disse que ia. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لأنني قلت أنني سأفعل |
Magoei-te Porque eu disse que tinha uma apresentação e tu não trabalhas. | Open Subtitles | كنت إهانة لأني قلت كان لي عرض تقديمي و كنت لا تعمل . |
Acho que foi Porque eu disse que ele tinha apalpado. | Open Subtitles | أعتقد لأنني قلت أنه متحرش |
Porque eu disse que deviam. | Open Subtitles | لأنني قلت لهم ذلك |
Eu era o empregado barbudo do Domino's que você convidou para entrar Porque eu disse que era um fã do Jerome Bettis, quem quer que ele seja. | Open Subtitles | كنت أنا عامل مطعم البيتزا ذا اللحية الذي دعوته للدخول... لأنني قلت إنني معجب بـ(جيروم بيتس) الذي لا أعرف من هو |
Agora é "Porque eu disse que sim tia Mel". | Open Subtitles | الأن "(لأنني قلت ذلك عمتي (ميل" |
Porque eu disse que a Lavínia adoecera? | Open Subtitles | لأنني قلت بأن (لافينيا) أصيبت بالمرض؟ |
Porque eu disse que sim. | Open Subtitles | لأنني قلت هذا |
Porque eu disse que não. | Open Subtitles | لأنني قلت ذلك |
- Sim, Porque eu disse que não! | Open Subtitles | -أجل , لأنني قلت هذا ! |
Porque eu disse que não. | Open Subtitles | لأنني قلت ذلك |
Porque eu disse que sim. | Open Subtitles | لأنني قلت هذا، لماذا ! |
Porque eu disse que não. | Open Subtitles | لأنني قلت "لا" |
Não me ligas Porque eu disse que te amo? | Open Subtitles | ألن تتصلي بي مجدداً لأني قلت لك "أحبك" ؟ |
Vai funcionar, Porque eu disse que ia. | Open Subtitles | يجب أن تنجح، لأني قلت ذلك |
- Porque eu disse que sim. | Open Subtitles | لأني قلت سوف نفعلها |