Ficar cá em cima Porque não confio em ninguém. | Open Subtitles | خطتي هي البقاء على السيارة اللعينة لأنني لا أثق بأحد |
Quero dizer isto aqui fora, Porque não confio nas criadas da casa. | Open Subtitles | أردت قول هذا هنا لأنني لا أثق في الخادمات بالمنزل |
Não respondi à pergunta dele Porque não confio nele com esses poderes da mesma forma que confio em ti. | Open Subtitles | لم أجب سؤاله لأنني لا أثق بامتلاكه هذه القدرات كما أثق بك |
Se te deixar fazer o teste, é Porque não confio nela. | Open Subtitles | إن تركتك تجري الاختبار فهذا يعني أنني لا أثق بها |
É Porque não confio naquele tipo. | Open Subtitles | الأمر و ما فيه أنني لا أثق بذلك الرجل |
Porque não confio em mim quando estou contigo. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بنفسي عندما أكون معك |
Não liguei à Polícia Porque não confio neles. | Open Subtitles | لم أتصل بالشرطة لأنني لا أثق بهم |
Porque não confio em ti. És um vampiro. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بك أنت مصاص دماء |
Porque não confio em ninguém. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بأحد |
Porque não confio nela. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بها |
- Porque não confio que mo dirias. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بأنّك مستعدة لتخبريني بها من تلقاء نفسك يا (أنجيلا) |
Não Porque não confio em ti. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أثق بك لكن لدى (برايان) مجموعة معينة من المهارات |
Porque não confio mesmo nada nela. | Open Subtitles | لأنني لا أثق بها حقاً |
Porque não confio em vocês. | Open Subtitles | - لأنني لا أثق بكم |
- Porque não confio nele. | Open Subtitles | - لأنني لا أثق فيه |