"porque não consegui" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنني لم أستطع
        
    • لأنّي لم أستطع
        
    • لأني لم أستطع
        
    Só diz "Querido Clarence," porque não consegui escrever mais. Open Subtitles تقول " عزيزي كلارنس" لأنني لم أستطع إكمالها
    Eu nunca carreguei uma carta durante 20 anos porque não consegui ultrapassá-la. Open Subtitles لم يسبق لي حمل خطاب لمدة عشرين عام لأنني لم أستطع التخلي عن فكرة الانتقام.
    Disse que ela era boa o suficiente, o que é verdade, e que a desiludi porque não consegui convencer a Sheila, o que é verdade. Open Subtitles لقد قلت لها بأنها جيدة بما فيه الكفاية و هي كذلك لكني خذلتها لأنني لم أستطع اقناع شيلا و هي الحقيقة
    E se inventei tudo porque não consegui enfrentar o que fiz? Open Subtitles ... ماذا لو ماذا لو إخترعت هذه القصة لأنّي لم أستطع مواجهة ما فعلته؟
    Tudo porque não consegui ficar de boca fechada! Open Subtitles لأنّي لم أستطع إطباق فاهي! لا!
    Agora, as vossas vidas estão em perigo por minha causa, porque não consegui esquecer aquela estúpida fotografia. Open Subtitles الآن جميعكم حياته بخطر بسببي، لأني لم أستطع تخطي تلك الصورة اللعينة
    Lamento porque não consegui trazer Rex para casa. Open Subtitles آسفٌ لأنني لم أستطع أن أعيد (ريكس) للديار
    porque não consegui. Open Subtitles لأنني لم أستطع.
    Segundo, só liguei para o major porque não consegui lembrar como ligar para a polícia de Marselha, e terceiro, não saímos exactamente ilesos. Open Subtitles ثانيًا، اتصلتُ بالرائد فحسب لأنّي لم أستطع تذكّر كيفية الاتصال بالشرطة في (مارسيليا) وثالثًا، لم نخرج من هناك بالضبط سالمين
    Escrevi esta peça porque não consegui lembrar-me de uma maneira decente que mostrasse toda a história que conduziu a esta mentira. Open Subtitles لأني لم أستطع التفكير بطريقة جيدة لأظهر لك الماضي الذي قاد لتلك الذبة
    Sangrou até a morte, porque não consegui chamar os paramédicos aqui a tempo. Open Subtitles نزف الى حد الموت لأني لم أستطع الحصول على المساعدات الطبية في الوقت المناسب
    porque não consegui passar um exame psicológico não quer dizer que não tenho autoridade. Open Subtitles ... فقط لأني لم أستطع أن اجتاز الاختبار النفسي لا تعني انة ليس لدي سلطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus