"porque não se senta" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لا تجلس
        
    • لم لا تجلس
        
    • لما لا تجلس
        
    • لمَ لا تجلس
        
    • لمَ لا تجلسين
        
    • لماذا لا تجلسين
        
    • لم لا تجلسي
        
    • لما لا تجلسين
        
    • ألن تجلسي
        
    • لماذا لا تجلسي
        
    • لم لا تجلسين
        
    Agora que já estamos à vontade, Porque não se senta? Open Subtitles جميل، والآن بما اننا نحس بارتياح لماذا لا تجلس ؟
    Porque não se senta já que temos de ficar por algum tempo? Open Subtitles لم لا تجلس هنا لو أنك سوف تضطر للإنتظار هنا قليلاً؟
    Porque não se senta, eu guardo o casaco. Obrigado. Open Subtitles ـ لما لا تجلس, سأخذ سترتك ـ شكراً لك
    Porque não se senta e se acalma? Open Subtitles لمَ لا تجلس فحسب وتهدّىء من روعكَ؟
    Porque não se senta junto de M. Poirot, Miss Penn? Open Subtitles لمَ لا تجلسين بجوار السيد "بوارو" يا آنسة "بين"؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لماذا لا تجلسين ؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لم لا تجلسي ؟
    Porque não se senta enquanto chamo uma assistente social para conversar consigo. Open Subtitles لما لا تجلسين وسوف أجعل الإخصائية الإجتماعية تأتي وتتحدّث معكِ بشأن رِعَايَة المُحْتَضرين
    Porque não se senta aqui? Open Subtitles لماذا لا تجلس هنا ؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لماذا لا تجلس قليلاً؟
    Dr. Tam, Porque não se senta? Open Subtitles الطبيب (تام) لماذا لا تجلس بنفسك ؟
    Porque não se senta e eu mando-lhe vir uma cerveja... eu e a minha mulher ficamos a assistir além. Open Subtitles لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟
    Randall, está em minha casa. Porque não se senta e age civilizadamente? Open Subtitles "راندل " أنت رجل مدينتي لم لا تجلس وتتصرف بحضارية ؟
    Já que é nosso convidado, Porque não se senta na cabeceira da mesa? Open Subtitles طالما أنت ضيفنا... لم لا تجلس على رأس الطاولة؟
    Professor, Porque não se senta? Open Subtitles أيها الدكتور, لما لا تجلس هنا؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لما لا تجلس ؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لما لا تجلس ؟
    Porque não se senta um momento até ficar melhor? Open Subtitles لمَ لا تجلسين لبرهة حتى تهدأين؟
    Porque não se senta? Open Subtitles لمَ لا تجلسين ؟
    Tony. Nós não temos essa formalidade aqui. Porque não se senta? Open Subtitles (طوني)، نحن لا نتعامل بالشكليات هنا لماذا لا تجلسين
    Porque não se senta? Open Subtitles لما لا تجلسين ؟
    Porque não se senta um pouco e faço-lhe um café para a viagem. Open Subtitles لماذا لا تجلسي لدقائق؟ سأعد لكِ القهوه من اجل طريق العوده
    Emily, Porque não se senta? Vá lá. Open Subtitles ايميلي لم لا تجلسين , تقدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus