Não és parva, Porque o amor nunca é parvo. | Open Subtitles | انتِ لستِ غبية لأن الحب ليسَ غبياً ابداً |
Talvez Porque o amor seja uma aprendizagem ao compromisso. | Open Subtitles | ربما ذلك لأن الحب عبارة عن تعليم عن التسوية |
Claro que isso não significa nada para si, Porque o amor não existe, não é? | Open Subtitles | طبعا هذا لا يعني شيئا لك لأن الحب ليس موجودا |
Estávamos a ir devagar, porque, o amor verdadeiro é para sempre, mas agora tudo parece estranho. | Open Subtitles | كنَّا نتروَّى لأن الحب الحقيقي يدوم للأبد لكن كل شيء اختلط الآن |
Porque o amor leva-nos a fazer coisas que julgávamos impossíveis. | Open Subtitles | لأنّ الحبّ يدفعنا للقيام بأمور لمْ نعتقد أنّها ممكنة |
Se calhar é uma construção, mas vamos ser mais precisos sobre o que é uma construção Porque o amor é construído a partir da realidade: As nossas experiências, sentimentos, química cerebral, expetativas culturais, a nossa vida. | TED | ربما هو تركيب، لكن دعوني أكن أكثر دقة حول ما هو التركيب لأن الحب مركب من حقائق: من تجاربنا ومشاعرنا وكيمياء الدماغ وتوقعاتنا الثقافية وحيواتنا. |
por isso sai à porta, Porque o amor espera por ti. | Open Subtitles | لذا اذهبى للخارج لأن الحب ينتظرك هناك |
Porque o amor é um salto de fé. | Open Subtitles | لأن الحب ما هو إلا قفزة مِن الإيمان |
Porque o amor faz-te fazer coisas estúpidas. | Open Subtitles | لأن الحب أحيانا يجعلك تفعل أشياء غبية. |
* sem promessas, sem exigências * * Porque o amor é um campo de batalha * | Open Subtitles | "بدون وعود ومطالب" أجل "لأن الحب كـ ساحة المعركة" |
"Porque o amor que me prometeste | Open Subtitles | "لأن الحب الذي قلتِ أنكِ ستمنحيه" |
Estaremos seguras Porque o amor será o nosso guia! | Open Subtitles | نحن بأمان لأن الحب هو مرشدنا |
Mas nem sempre funciona da maneira que queremos, Porque o amor... | Open Subtitles | يجب علي أن أقول لكِ ، أنه لا يعمل دائماً بالطريقة التي تريدينها ، لأن الحب... . |
Porque o amor triunfa sobre o ódio. | Open Subtitles | لأن الحب يتغلب على الكراهية |
"E, depois, talvez mude de ideias, Porque o amor é lindo." | Open Subtitles | "و سأغير رأي ربما، لأن الحب جميل" |
Porque o amor não tem tempo. | Open Subtitles | لأن الحب ليس لهُ وقت |
Porque o amor e felicidade... São só distracções. | Open Subtitles | لأن الحب و السعادة مجرد تشتيت |
Porque o amor não desaparece simplesmente. | Open Subtitles | لأن الحب لا يختفى و حسب |
Porque o amor é o melhor que fazemos. | Open Subtitles | لأن الحب هو أفضل ما نفعل |
Isso é óptimo! Porque o amor é muito assustador. | Open Subtitles | هذه إشارة عظيمة لأنّ الحبّ مخيف جدّاً |
Está viva dentro de nós e o Windmark nada pode fazer quanto a isso, Porque o amor que podemos partilhar com ela agora é invulnerável ao espaço e ao tempo, mesmo para eles. | Open Subtitles | إنّها حيّة داخلَنا. ولا يُمكن لـ(ويندمارك) أن يفعل شيئًا حيال الأمر، لأنّ الحبّ الذي نشاركها فيه الآن حصين من المكان والزّمان، وحتّى حصين منهم. |