"porque quero ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنني أريد أن أكون
        
    • لأنّي أريد
        
    E isso frustra-me, Porque quero ser a melhor mãe do mundo. Open Subtitles و هذا يحبطني كثيراً لأنني أريد أن أكون أفضل أم بإمكاني
    Porque quero ser amiga dele, e sou. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون صديقته وأنا فعلاً صديقته
    Mas quando oiço um bombardeamento ou o som de bombas, dirijo-me para lá sem hesitações Porque quero ser a primeira a chegar, porque estas histórias têm de ser contadas. TED ولكن عندما أسمع صوت القصف والقنابل، أقوم بالتوجه مباشرةً نحوها، لأنني أريد أن أكون أول من يكون هناك، لأن مثل هذا القصص يجب أن تروى.
    Porque quero ser amiga dele, e sou. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون صديقته وأنا كذلك
    Porque quero ser livre. Open Subtitles لأنّي أريد أن أكون حرّة
    Não é necessário. Porque quero ser o primeiro a cumprimentar-te todos os dias. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون أول من يحيك كل صباح.
    - Porque quero ser o teu herói. Open Subtitles . لأنني أريد أن أكون بطلك
    Porque quero ser grande. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون عظيماً.
    - Porque quero ser crescida. Open Subtitles - لأنني أريد أن أكون مُدركة سيدة (باتمور)
    Porque quero ser bom. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون بخير هنا
    Porque quero ser mais útil para si agora que a Angelica e a Valentine partiram. Open Subtitles لأنني أريد أن أكون عونًا لك... فالآن رحلت (آنجيليكا) و(فالنتاين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus