"porque tens um" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا لديك
        
    • بسبب أن لديك
        
    • لان لديك
        
    Queres dizer Porque tens um processo de atribuição de bolsa para o Central Kansas? Open Subtitles مرحبا هل تقول لي لماذا لديك عرض مساعده مالية في كنساس الوسطى
    Porque tens um cartaz assustador de um ex-presidente americano? Open Subtitles لماذا لديك ملصق مخيف من الرئيس السابق للولايات المتحدة؟
    Para ser honesta, eu nem sei Porque tens um problema comigo. Open Subtitles بصاحة أنا لا أعرف لماذا لديك مشاكل معي
    Não te enerves só Porque tens um problema com ele. Open Subtitles لا تكون حساس بسبب مشكلة شخصية معه لا تكون حساس بسبب أن لديك مشكلة شخصية معه
    Mesmo assim tu foste a Moscovo Porque tens um problema com o meu comportamento? Open Subtitles و مع هذا, ستسافر إلى (موسكو), بسبب أن لديك مشكلة مع سلوكي؟
    Não, apoias a teoria dela Porque tens um fraquinho por ela. Open Subtitles انت تقف الى جانب ساره لان لديك مشاعر تجاهها
    Meu fofinho pequenino, é melhor calçares os teus sapatos de dança, Porque tens um encontro. Open Subtitles اووه , يالك من طفل رقيق يجب عليك أن تلبس احذية للرقص لان لديك موعد
    Posso perguntar... Porque tens um número na tua cabeça? Open Subtitles ...هل يمكنني أن أسألك لماذا لديك رقماً على رأسك؟
    Porque tens um "2" na cabeça? Open Subtitles لماذا لديك الرقم "2" على رأسك؟
    - Não, não... Porque tens um manual de história? Open Subtitles لماذا لديك كتاب تاريخ؟
    Se tu não aceitas acordos como este, Porque tens um tipo como o Billy McBride a trabalhar para ti? Open Subtitles إذا لم تقم بصفقات كهذه لماذا لديك شخص مثل (بيلي مكبرايد) يعمل لديك ؟
    Porque tens um saleiro da pizzaria dos Scavos? Open Subtitles لماذا لديك مملحة من مطعم (سكافو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus