A tua vida não é simples, Fiona, e não podes parar e mostrar, Porque tu não és falsa. | Open Subtitles | حياتك ليست سهلة, فيونا ولا يمكنك أن تخفيها, لأنكِ لستِ مزيفة |
Posso pôr-te a fazer qualquer coisa Porque tu não és real. | Open Subtitles | يمكنني جعلكِ تفعلين أي شيء لأنكِ لستِ حقيقية |
- A senha do correio de voz. Porque tu não és a Trish e eu posso confiar em ti. | Open Subtitles | لأنكِ لستِ تريش و يمكنني الوثوق بكِ |
Reza para que o Matt Weston nunca precise daquele sangue, Porque tu não és Deus. | Open Subtitles | يجب ان تدعوا الله ان روبرت ويستون لن يحتاج ذلك الدم ابداً لأنك لست الله |
Tu escreves como se imitasses alguém que é livre e selvagem e é muito estranho, Porque tu não és nada disso e deixou-me desconfortável. | Open Subtitles | أنت تكتب كأنك تتشبه بأحد ما كونه حر و جامح وإنه لغريب جداً لأنك لست كذلك إطلاقاً وقد جعلني غير مرتاحة |
Mas não percebo porque tenho de fingir não estar em casa só Porque tu não és esse género de rapariga. | Open Subtitles | لكني لا أرى سبب يدعوني للبقاء هنا ... والتظاهر أنني لست في البيت فقط لأنك لست فتاة تقبل ذلك |
Porque tu não és uma criança. | Open Subtitles | لأنكِ لستِ طفلة |
- Não, Porque tu não és a minha mãe. | Open Subtitles | كلا، لأنكِ لستِ والدتي. |
Porque tu não és mesmo a Ruby. | Open Subtitles | لأنكِ لستِ.. (روبي) أنت... |
Já não há nenhum "nós" há muito tempo, Porque tu não és tu. | Open Subtitles | لم نعد الى بعضنا بعد, لأنك لست أنت |
Não tenho de lhe perguntar, Porque tu não és a minha chefe. | Open Subtitles | ليس عليّ أن أسأله، لأنك لست رئيسي |
Eu nunca lhes vou dar o homem mecânico Porque tu não és uma personagem dos Perdidos no Espaço. | Open Subtitles | لأنك لست إحدى شخصيات مسلسل "مفقود في الفضاء" |
- Porque tu não és o Mal. - Talvez não, | Open Subtitles | لأنك لست شريره ربما كلا |
.Porque tu não és quem pensas que és. | Open Subtitles | لأنك لست من تحسبين نفسك. |