"porta como" - Traduction Portugais en Arabe

    • الباب كما
        
    • الباب مثل
        
    • بابي مثل
        
    Quando disser, abre a porta como se esta arma fosse rebentar-te a cabeça. Open Subtitles عندما أطلب منك، ستفتح هذا الباب كما لوأن هذا المسدس يكاد ينطلق في وجهك
    Foi cá enviado pelo Fundo de Desemprego, não havia qualquer necessidade de "meter o pé na porta", como diz. Open Subtitles أنت أحلتَ من قبل قسم التوظيف ما كان هناك حاجة لتضع قدمك على الباب كما وضعتها
    Às vezes, ela corre para o quarto dele e abre a porta como se fosse vê-lo ao computador, ou algo assim. Open Subtitles في بعض الأحيان تركض الى غرفته وتفتح الباب كما لو انها تتوقع ان جالس الى كمبيوتره
    E serraram as fechaduras da porta, como uns mafiosos. Open Subtitles وقامو بنشر الاقفال من على الباب مثل المافيا
    E ali, com a sua cara esmagada contra aquela porta como um insecto num pára-brisas, é o treinador de fitness do Duque. Open Subtitles و هناك بوجه مهروس على ذلك الباب مثل حشرة على حاجز زجاجي هو مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق
    Ao mesmo tempo este tipo está a tentar arrombar a porta... como o Chuck Norris. Open Subtitles وفي الوقت نفسه هذا الرجل يحاول لكسر الباب مثل تشاك نوريس.
    Meu amor, inocente amada ela apareceu na minha porta como uma lua cheia Open Subtitles "الحبيب الأبرياء حبي... يبدو Y على بابي مثل القمر الكامل".
    Meu amor, inocente amada ela apareceu na minha porta como uma lua cheia Open Subtitles "ي هنا أنها تأتي، واضح رادها". "الحبيب الأبرياء حبي... يبدو Y على بابي مثل القمر الكامل".
    Estás a bater na porta como se fosses a bófia. Open Subtitles أنتِ تطرقين على الباب كما لو كنت الشرطة _
    Por aquela porta, como tu. Open Subtitles و دخل من الباب كما فعلت انت الان
    Ela ia para o quarto dela, fechava a porta, como se... de alguma forma, ela acreditasse... que o que ele estava a fazer não era real. Open Subtitles تذهب الى غرفتها و تغلق الباب كما لو كان ... هذا بطريقة أو بأخرى تعني
    Fui à porta, como da outra vez que fui ter com ela. Open Subtitles صعدت إلى الباب كما أول مرة ذهبت إليها
    Estejam à vontade para fecharem a porta como fizeram ainda à pouco com o TC. Open Subtitles تفضل بإغلاق الباب كما فعلت مع (تي سي) منذ لحظات
    Batia na porta como um pica-pau até eu a abrir. TED فكان مثل... كان يدق الباب مثل نقار الخشب حتى فتحت له.
    Porque está a bater na porta como se fosse a polícia? Open Subtitles ماذا؟ لماذا تضرب على الباب مثل الشرطة؟
    Porque não abriste a porta como toda a gente? Open Subtitles لِمَ لم ترد على طرق الباب مثل الجميع ؟
    Algumas dessas coisas até podem passar por baixo da porta como uma teia de aranha invisível, apenas á espera que o próximo, caminhe para o passado. Open Subtitles البعض يغادرك و يبقى على الباب , مثل شبكة خفية حتى يأتي التالي .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus