Quando disser, abre a porta como se esta arma fosse rebentar-te a cabeça. | Open Subtitles | عندما أطلب منك، ستفتح هذا الباب كما لوأن هذا المسدس يكاد ينطلق في وجهك |
Foi cá enviado pelo Fundo de Desemprego, não havia qualquer necessidade de "meter o pé na porta", como diz. | Open Subtitles | أنت أحلتَ من قبل قسم التوظيف ما كان هناك حاجة لتضع قدمك على الباب كما وضعتها |
Às vezes, ela corre para o quarto dele e abre a porta como se fosse vê-lo ao computador, ou algo assim. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تركض الى غرفته وتفتح الباب كما لو انها تتوقع ان جالس الى كمبيوتره |
E serraram as fechaduras da porta, como uns mafiosos. | Open Subtitles | وقامو بنشر الاقفال من على الباب مثل المافيا |
E ali, com a sua cara esmagada contra aquela porta como um insecto num pára-brisas, é o treinador de fitness do Duque. | Open Subtitles | و هناك بوجه مهروس على ذلك الباب مثل حشرة على حاجز زجاجي هو مدرب اللياقة البدنية الخاص بالدوق |
Ao mesmo tempo este tipo está a tentar arrombar a porta... como o Chuck Norris. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه هذا الرجل يحاول لكسر الباب مثل تشاك نوريس. |
Meu amor, inocente amada ela apareceu na minha porta como uma lua cheia | Open Subtitles | "الحبيب الأبرياء حبي... يبدو Y على بابي مثل القمر الكامل". |
Meu amor, inocente amada ela apareceu na minha porta como uma lua cheia | Open Subtitles | "ي هنا أنها تأتي، واضح رادها". "الحبيب الأبرياء حبي... يبدو Y على بابي مثل القمر الكامل". |
Estás a bater na porta como se fosses a bófia. | Open Subtitles | أنتِ تطرقين على الباب كما لو كنت الشرطة _ |
Por aquela porta, como tu. | Open Subtitles | و دخل من الباب كما فعلت انت الان |
Ela ia para o quarto dela, fechava a porta, como se... de alguma forma, ela acreditasse... que o que ele estava a fazer não era real. | Open Subtitles | تذهب الى غرفتها و تغلق الباب كما لو كان ... هذا بطريقة أو بأخرى تعني |
Fui à porta, como da outra vez que fui ter com ela. | Open Subtitles | صعدت إلى الباب كما أول مرة ذهبت إليها |
Estejam à vontade para fecharem a porta como fizeram ainda à pouco com o TC. | Open Subtitles | تفضل بإغلاق الباب كما فعلت مع (تي سي) منذ لحظات |
Batia na porta como um pica-pau até eu a abrir. | TED | فكان مثل... كان يدق الباب مثل نقار الخشب حتى فتحت له. |
Porque está a bater na porta como se fosse a polícia? | Open Subtitles | ماذا؟ لماذا تضرب على الباب مثل الشرطة؟ |
Porque não abriste a porta como toda a gente? | Open Subtitles | لِمَ لم ترد على طرق الباب مثل الجميع ؟ |
Algumas dessas coisas até podem passar por baixo da porta como uma teia de aranha invisível, apenas á espera que o próximo, caminhe para o passado. | Open Subtitles | البعض يغادرك و يبقى على الباب , مثل شبكة خفية حتى يأتي التالي . |