"portanto preciso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لذا أريدك
        
    • لذا فسأحتاج
        
    Portanto, preciso de si lá dentro, dentro da casa. Open Subtitles لذا أريدك أن تدخلي للبيت عودي لداخل المنزل
    Lamento dizer-lhe, portanto preciso que venha comigo. Open Subtitles أنا آسف لإخبارك هذا لذا أريدك أن تغادري معي
    O seu alarme foi accionado, portanto preciso que me providencie a palavra-chave desta conta. Open Subtitles نرغب بإطفاء الإنذار لذا أريدك أن تطلعيني على كلمة سرّ هذا الحساب.
    portanto preciso que continues a observar a rotina antes de atacares. Open Subtitles لذا أريدك ان تراقبها على النمط قبل أن تضرب.
    Vou passar a noite toda com ela, portanto preciso mais disto. Open Subtitles مرحباً، سأقضي الليلة كلها معها لذا فسأحتاج المزيد من هذا
    Vou com o Justin ao centro comercial, portanto preciso de 40 dólares. Open Subtitles سأقابل (جاستين) في المركز التجاري الليلة لذا فسأحتاج أربعين دولاراً
    Este tipo, é claramente incrivelmente perigoso, portanto preciso que nos deixes tentar proteger-te. Open Subtitles هذا الشخص يبدو أنه خطير جداً لذا أريدك على الأقل أن تدعينا نحميكِ
    portanto preciso que afundes aquele barco que encontraste porque é a sua saída daqui. Open Subtitles لذا أريدك أنْ تُغرق ذلك القارب الذي وجدته لأنّه وسيلتهم للرحيل مِنْ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus