"possamos falar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكننا التحدث
        
    • نستطيع التحدث
        
    • يمكننا أن نتحدث
        
    • يمكننا الحديث
        
    • يمكن أن نتحدث
        
    • نستطيع التكلم
        
    • ان نتحدث
        
    • بامكاننا التحدث اليه
        
    • لنتحدث فيه
        
    • يمكن أن نتكلّم
        
    • يمكننا التحدّث
        
    • يمكننا مناقشة
        
    • يُمكننا التحدّث
        
    • نتحدث فيه
        
    Porque não ficas a ruminar nisso? E talvez possamos falar sobre o assunto amanhã. Open Subtitles وربما يمكننا التحدث فى الأمر أكثر قليلاً بالغد
    Há algum lugar onde possamos falar em privado e sem câmaras? Open Subtitles هل هنالك مكان يمكننا التحدث بهِ في خصوصية من دون أزعاج الأخر الأكبر؟
    Vamos para um sitio onde possamos falar. Open Subtitles حسناً،لنبحث عن مكان حيث يمكننا التحدث بحرية
    Por favor desculpe-me. Talvez possamos falar mais tarde. Open Subtitles أرجوكِ إعذريني ربما نستطيع التحدث أكثر في وقت لاحق
    Talvez possamos falar nisso, ter dois dedos de conversa. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتحدث ونجري بعض المحادثات
    Mas talvez possamos falar de outra coisa. Open Subtitles لكن اظن انه يمكننا الحديث في مواضيع اخرى
    Talvez possamos falar disso sentados. Open Subtitles ربما يمكن أن نتحدث عن هذا إذا جلسنا معآ ؟
    Há um lugar onde possamos falar com mais privacidade? Open Subtitles أهناك مكان يمكننا التحدث فيه بسرية أكثر.
    Telefona-me quando puderes. Talvez possamos falar. Open Subtitles إتصل بي لاحقاً , ربما يمكننا التحدث وقتها
    - Vai dar ao mesmo. Senhores, há algum sítio onde possamos falar? Open Subtitles أيها السادة، أيوجد مكان يمكننا التحدث فيه؟
    Existe uma anfitriã vip ou alguém com quem possamos falar? Open Subtitles هل هناك مضيفة لكبار الشخصيات أو شخص يمكننا التحدث إليه؟
    Talvez possamos falar de nossos ofícios outra vez. Open Subtitles ربما يمكننا التحدث عن ذلك لاحقاً
    Há algum sitio onde possamos falar? Open Subtitles هل هناك أي مكان يمكننا التحدث فيه؟
    Há alguém com quem possamos falar específicamente de negócios? Open Subtitles هل هناك أحد ما يدير أعمالك نستطيع التحدث معه ؟
    Há algum lugar onde possamos falar com privacidade? Open Subtitles هل هناك مكان نستطيع التحدث فيه بخصوصية ؟
    Talvez possamos falar de outros, neste maldito hospital, que não eu, que estão a ter bebé. Open Subtitles ربما يمكننا أن نتحدث عن أن جميع من في هذا المستشفى اللعين ينتظرون قدوم مولود جديد من دوني أنا
    Há algum sítio onde possamos falar? Open Subtitles صحيح، حسناً، هل هنالك مكانٌ يمكننا أن نتحدث فيه؟
    Há outro sítio onde possamos falar? Open Subtitles اسمعي ، هل يوجد مكان آخر يمكننا الحديث فيه ؟
    Talvez nós os três possamos falar ao telefone e possivelmente... - Olá! - Olá querida! Open Subtitles ربما يمكن أن نتحدث نحن الثلاثة على الهاتف
    Estava lá mais alguém com quem possamos falar? Open Subtitles هل كان هناك شخص معك نستطيع التكلم عنه؟
    Talvez não no Joe. Talvez num sítio onde possamos falar? Open Subtitles ربما ليس عند جو ربما مكان حيث يمكننا ان نتحدث فيه
    Vou encontrar um sítio onde possamos falar sem interrupções. Open Subtitles سأجد مكاناً لنتحدث فيه دون أن تتم مقاطعتنا
    Você corta aquela fatia em pedaços iguais e talvez possamos falar. Open Subtitles عندما تقلّل نسبتك قليلاً، حينها يمكن أن نتكلّم.
    Talvez possamos falar com um conselheiro. Disseste que isso ajudou depois do nosso divórcio. Open Subtitles ربّما يمكننا التحدّث إلى مستشار قلتِ أنّ هذا ساعد بعد طلاقنا
    Talvez possamos falar da casa Javier ao jantar. Open Subtitles ربما يمكننا مناقشة خافيير البيت على العشاء في وقت ما.
    Há algum lugar privado onde possamos falar? Open Subtitles هل يُمكننا التحدّث في مكان خاص؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus