"possamos ver" - Traduction Portugais en Arabe

    • نستطيع رؤيتها
        
    • نستطيع رؤية
        
    • نستطيع رؤيتهما
        
    • يمكننا رؤيتها
        
    • يمكننا مشاهدة
        
    • يمكن أن نرى
        
    • تستطيع رؤية
        
    • يمكننا رؤيتهما
        
    • يُمكننا رؤيتهم
        
    • نستطيع أن نراها
        
    As coisas são reflectidas por aqui, atravessam até à caixa, para que as possamos ver. Open Subtitles أشعّة الضوء المنعكس ..من تلك الزاوية تعبر من خلالها إلى هذا الصندوق لذا نستطيع رؤيتها هنا
    Ponha as mãos onde as possamos ver. Open Subtitles ضع يديك حيثما نستطيع رؤيتها
    Apanha um bom vento para que possamos ver a nossa bandeira. Open Subtitles دعه يرفرف في الرياح العالية حتى نستطيع رؤية علمنا الاحمر
    Ponha as mãos no volante onde possamos ver! Open Subtitles ضع يديك على المقود، أين نستطيع رؤيتهما.
    Mãos cá para fora, onde as possamos ver. Open Subtitles يديك الى الخارج هنا حيث يمكننا رؤيتها
    Depois de jogar este jogo, talvez possamos ver a primeira metade do programa de música e depois a segunda parte do "Dr. Phil". Open Subtitles أستمعوا إلي ربما بعدما أنتهى من هذة اللعبة000 ربما يمكننا مشاهدة جزء من القناة السادسة00
    E estou certa que as pessoas de Washington, estão na mesma posição, embora não possamos ver. TED وأنا واثقة، على الرغم من أننا لا يمكن أن نرى الناس في واشنطن، في نفس الموقف.
    Então, ainda estou à espera que nos possamos ver mais vezes. Open Subtitles اذا، انا آمل ان نستطيع رؤية بعضنا الاخر اكثر
    Mas, isso não quer dizer que não nos possamos ver. Open Subtitles لكن ، إنظر ذلك لا يعني أننا لا نستطيع رؤية بعضنا البعض مجددًا
    O fluido tem um índice de refração especialmente concebido, para que possamos ver o corpo no tanque sem que os mecanismos de suporte atrapalhem. Open Subtitles هنالك، بشكلٍ خاص... "مؤشر إنكسار في السائل... لكي نستطيع رؤية ساكن الحوض..."
    Mantenha as mãos onde as possamos ver. Open Subtitles ابقِ يديك حيث نستطيع رؤيتهما.
    Coloquem as mãos onde possamos ver! Jimmy. Open Subtitles ضع يديك حيث يمكننا رؤيتها الان
    Mãos onde as possamos ver! Open Subtitles ضع يديكـ حيثُ يمكننا رؤيتها
    Ou talvez desta vez possamos ver o filme em tua casa. Open Subtitles أو ربما يمكننا مشاهدة واحد في منزلك هذه المرة
    Como é espantoso que nós, os seres humanos, com o nosso acesso ao universo, relativamente limitado, ainda possamos ver para além dos nossos horizontes usando apenas a nossa imaginação e o nosso engenho. TED كم رائع أننا بشر، بدخولنا المحدود نسبيًا إلى العالم، ولا زال يمكن أن نرى بعيدًا ما يتجاوز الآفاق فقط بإستخدام خيالنا وإبداعنا.
    Portanto aqui, podem ver como o computador se apercebe do ambiente. E, como não podem ver a vibração, pusemos LEDs vermelhos no condutor, para que possamos ver o que está a acontecer. TED لذا هنا ، يمكنك ان ترى كيف يتفهم الكمبيوتر البيئة. ولأنك لا تستطيع رؤية الاهتزاز، وضعنا فعلا الصمام الثنائي التي ينبعث منها ضوء أحمر على السائق ، حتى يتمكن من رؤية ما يحدث في الواقع.
    Vire-se devagar, e mantenha as mãos onde as possamos ver. Open Subtitles استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما
    Põe as mãos acima da cabeça onde as possamos ver. Open Subtitles ارفع يديك خلف رأسك حيثُ يُمكننا رؤيتهم
    Mantenham essas mãos onde as possamos ver! Open Subtitles أبقيا أيديكما في مكان حتى نستطيع أن نراها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus