"posso imaginar que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتخيل أنه
        
    • يمكن أن أتخيل
        
    Aquele gajo é tão fantástico. Não posso imaginar que ele faria algo de mau. Open Subtitles هذا الرجل رائعاً، لا أتخيل أنه قد يقترف شيئاً سيئاً
    Pessoalmente não sei muito sobre o casamento, mas posso imaginar que não seja fácil, estar todos esses 40 anos com alguém. Open Subtitles شخصيا، لا أعرف الكثير عن الزواج لكنني أتخيل أنه لن يكون هينا خلال تلك الأربعين عاما و أنت مع أحدهم
    Isto parece-me algo que vale a pena ser feito e posso imaginar que, se as coisas correrem bem, as pessoas daqui um milhão de anos vão olhar para este século e é muito provável que digam que uma das coisas que fizemos e que teve impacto foi pôr isto a funcionar. TED إن هذا يبدو بالنسبة لي مثل شيء يجدر القيام به وأستطيع أن أتخيل أنه إذا صارت الأمور بشكل جيد، فإن الناس بعد ملايين السنوات من الآن سوف ينظرون إلى هذا القرن وقد يستحسنون قول لقد كان أهم شيء قمنا به هو أننا فعلنا هذا بالشكل الصحيح.
    Pelo menos quando está vestida posso imaginar que tem o corpo coberto de furúnculos. Open Subtitles على الأقل بملابسها يمكن أن أتخيل جسمها مغطى بالدمامل
    Mas não posso imaginar que algum dia pudesse confiar nele nem um pouco. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن أتخيل أن أثق به ثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus