"posso sentir" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنني الشعور
        
    • أستطيع الشعور
        
    • أستطيع أن أشعر
        
    • بإمكاني الشعور
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه
        
    • يمكننى الشعور
        
    • استطيع أن أشعر
        
    • استطيع الشعور
        
    • أشعر بأي
        
    • يمكنني ان اشعر
        
    • يمكنني أن أشعر
        
    Posso sentir em meu corpo todo. Open Subtitles يمكنني الشعور بها كأنها تحت قدمي تماماً.
    Posso sentir agora mesmo só de pensar nisso. Open Subtitles يمكنني الشعور بهذا الآن بمجرّد التفكير فيه.
    Sabes, Posso sentir aquela coisa neste mesmo momento, a ficar irritada. Open Subtitles لا أستطيع الشعور بذلك الشيء... . الآن الشعور بالغضب مجدداً...
    Só por essa palavra," foda-se.", Posso sentir a tua raiva, a tua frustração. Open Subtitles من تلك الكلمة أستطيع أن أشعر بإحباطك أستطيع أن أشعر بغضبك
    - Posso sentir a segunda bala. Open Subtitles بإمكاني الشعور بالرصاصة الثانية
    Posso sentir... Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه.
    O dom flui com força em si. Eu Posso sentir isso. Open Subtitles الهبة تسرى فيك بشدة يمكننى الشعور بها
    Não que tenha percebido. Mas esta rapariga está com problemas. Posso sentir. Open Subtitles لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك
    Posso sentir a electricidade a percorrer o meu corpo. Open Subtitles يمكنني الشعور بالكهرباء وهي تغمر جسدي حرفيًا
    Ela também me ama. Posso sentir isso. Open Subtitles تحبُّني، أيضًا يمكنني الشعور بذلك
    Posso sentir a vibração. Open Subtitles يمكنني الشعور بالإهتزازات الآن
    Posso sentir a mais subtil das mudanças. Open Subtitles أنا يمكنني الشعور بأكثر التغيرات مكراً.
    Posso sentir. Open Subtitles يمكنني الشعور بها.
    Relembraste-me que felicidade é uma coisa que ainda Posso sentir. Open Subtitles ذكّرتيني أن السعادة شئ لازلت أستطيع الشعور به
    Meu, eles vão entrar numa fase, Posso sentir. Open Subtitles إنهم على وشك أن يندفعوا أستطيع الشعور بذلك
    Posso sentir seus anseios, seus desejos... Posso sentir suas exigências. Open Subtitles أستطيع الشعور بأشواقكم ورغباتكم، أستطيع الشعور بمطالبكم.
    Meu querido, sou um actor treinado. Não Posso sentir nada sobre nada. Open Subtitles فتاي العزيز, أنا ممثل مدرب لا أستطيع أن أشعر بأي شيء حيال أي شيء
    Posso sentir a tua impaciência nas minhas costas e apressar-me nunca é uma boa ideia. Open Subtitles أستطيع أن أشعر بنفاد صبرك بجميع أنحاء مؤخرتي، وإستعجالي ليست فكرة جيّدة أبداً.
    Mas, tenho a certeza de que Posso sentir o azul Open Subtitles # ولكني متأكّد أن بإمكاني الشعور باللون الأزرق
    Ele está com ela, Posso sentir. Open Subtitles هو يُحْصَلُ عليها. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه.
    Eu Posso sentir isso. Open Subtitles يمكننى ... أنظر يمكننى الشعور بهذا
    Posso sentir cogumelos a crescer no meu cú enquanto falamos. Open Subtitles استطيع أن أشعر بالفطر ينمو في شقي بينما نتحدث
    Posso sentir o meu cérebro a transformar a energia química deste vinho na energia eléctrica dos meus pensamentos, e a dirigir as minhas cordas vocais para produzirem a energia acústica da minha voz. Open Subtitles استطيع الشعور بدماغي و هو يُحول الطاقة الكيميائية للنبيذ إلى طاقة كهربائية لأفكاري و توجيه حباليَ الصوتية
    Agora Posso sentir a sensação de prazer e beleza se olhar para aquele olho. TED يمكنني ان اشعر بالسعادة و الجمال ان نظرت الى العين ..
    Oh, Posso sentir suas bolas batendo no meu rabo, querido. Open Subtitles يمكنني أن أشعر بخصيتيك على مؤخرتي يا صغيري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus