"posto de controlo" - Traduction Portugais en Arabe

    • نقطة التفتيش
        
    • نقطة تفتيش
        
    • حاجز
        
    • نقاط التفتيش
        
    O posto de controlo 19 não é uma prisão de treta. Open Subtitles نقطة التفتيش رقم 19 ليست عبارة عن أي سجنٍ تافه
    Há 2 no posto de controlo, entre 2 e 5 no aquartelamento e dois com a encomenda, que acreditamos que está aqui. Open Subtitles إثنان أكثر في نقطة التفتيش بين إثنان ووخمسة في يسكنان في الثكنات، إثنان عند الطرد
    Violou a segurança do posto de controlo. Fique onde está! Open Subtitles لقد تجاوزت نقطة التفتيش الأمنية ابقى في مكانك
    Quando o autocarro chegou aos arredores da sua terra natal, foi mandado parar num posto de controlo, dirigido por homens do Grupo Islâmico Armado. TED عندما وصلت الحافلة إلى ضاحية مدينتها، توقفت عند نقطة تفتيش يرأسها رجال من المجموعة الإسلامية المسلحة.
    Mas... no caminho, fomos mandados parar por um posto de controlo. Open Subtitles لكن في الطريق نحن توقفنا من قبل نقطة تفتيش
    O Iron Jacket saiu do nosso posto de controlo ontem. Open Subtitles أعطنا تقريراً, غادر "آيرون جاكيت" حاجز التفتيش لدينا البارحة.
    Se fossem travados no último posto de controlo no exterior do perímetro... planearam suicidar-se. Open Subtitles بدلا من ذلك أخذوها حتى إذا ما اُوقفهم أحد في نقطة التفتيش على الحافة الخارجية خطّطوا لقتل أنفسهم
    Azul um para azul dois, foi alcançado o posto de controlo alpha bravo. Open Subtitles من الأزرق الأول إلى الأزرق الثاني نقطة التفتيش الفا برافو قد وصلت
    Estão de vigilância ao posto de controlo às 14 horas. Open Subtitles إستطلع نقطة التفتيش في الساعة الثانية مساءً
    Vamos até ao posto de controlo. Open Subtitles أذا أنطلقنا بسرعة , سنتخطى نقطة التفتيش تلك
    Às 15:50h, o posto de controlo de Astoria e da 31ª foi considerado desnecessário e encerrado. Open Subtitles من 3: 50 إلى 4: 00 نقطة التفتيش في أستوريا و الشارع 31
    Há lá um bar, não muito longe do posto de controlo. Open Subtitles توجد حانة هُناك ليست ببعيدة عن نقطة التفتيش
    Não podemos passar num posto de controlo normal. Open Subtitles ليس وكأنّه يُمكننا عبور نقطة التفتيش خلسة، أليس كذلك؟
    Há um posto de controlo policial no exterior de uma assembleia de voto em Watts. Open Subtitles هناك نقطة تفتيش خارج مكان الاقتراع في واتس
    És um criminoso procurado. Não passarias pelo primeiro posto de controlo. Open Subtitles إنك مجرمٌ مطلوب فلن تجتاز أول نقطة تفتيش
    Oh, a excursão é muito mais divertida com um facão e a vigilância de um posto de controlo militar. Open Subtitles مشاهدة المناظر الطبيعة أكثر متعة مع المنجل و مراقبة نقطة تفتيش عسكرية
    Todos os principais pontos de acesso a Manhattan têm um posto de controlo dos Observadores. Open Subtitles ''عند كلّ طريقٍ رئيس إلى ''مانهاتن، توجد نقطة تفتيش للملاحظين.
    Era ele, a dizer que ficou retido num posto de controlo. Open Subtitles ولم يظهر. ذلك كان هو يتّصل بي أنّ أُوقِف في نقطة تفتيش.
    Sigam-nos até chegarem ao posto de controlo. Open Subtitles اتبعهما إلى أن يبلغا حاجز التفتيش
    Ele deixou a própria esposa passar pelo posto de controlo. Open Subtitles لقد ترك زوجته تمر .من خلال حاجز التفتيش
    Passem pelo último posto de controlo e estarão livres. Open Subtitles ,قُد عبر آخر نقاط التفتيش وستصل لمنزل حُرًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus