"potencial que" - Traduction Portugais en Arabe

    • القدرات التي
        
    • الإمكانات التي
        
    (Risos) (Aplausos) Ir para a América abriu-me as portas para viver de acordo com o potencial que Deus me deu. TED (ضحك) (تصفيق) لقد خوَّل لي الذهاب إلى أمريكا استثمار القدرات التي وهبنيها الله إلى أقصى درجة
    Não sei, Krug. Acho que aqui a Mari tem algum potencial que devias considerar. Open Subtitles لا أعرف يا (كيرج) ، أعتقد أن (ماري) هذه لديها بعض القدرات التي يجب أن تفكر فيها
    Não sei, Krug. Acho que aqui a Mary, tem algum potencial que deverias considerar. Open Subtitles لا أعرف يا (كيرج) ، أعتقد أن (ماري) هذه لديها بعض القدرات التي يجب أن تفكر فيها
    Para mim, no Ministério da Saúde há quase 20 anos, nunca houve um momento em que houvesse mais entusiasmo sobre o potencial que se estende à nossa frente. TED بالنسبة لي، اعمل في المعاهد الوطنية للصحة الآن ما يقرب من 20 عاما، لم يكن هناك اثاره أكثر من الأن حول الإمكانات التي تمثل أمامنا.
    Imaginem o potencial que será alcançado quando as pessoas deixarem de se preocupar com isto e usarem a sua energia em coisas como estas. TED فقط تخيلوا الإمكانات التي سيتم اكتسابها عندما يتسنى للناس التوقف عن القلق إزاء هذه الأشياء ووضع طاقتهم في أمور كهذه.
    Qual é a altitude a que querem voar na vossa vida, para atingir o sucesso que desejam, para chegar ao ponto que vos pertence, com o potencial que têm, e que realmente conseguem realizar? TED وعلى أي ارتفاع ستحلقون في حياتكم الخاصة لكي تصلوا الى النجاح الذي تتمنونه ولكي تصلوا الى تلك النقطة التي هي جزء منكم بتلك القدرات التي تملكونها والتي ستساعدكم على تحقيق ماتريدون !
    Ela viu o mesmo potencial que tu viste. Open Subtitles رأت نفس الإمكانات التي رأيتيها
    Portanto, pensem nisto como sendo a Ivy League de África, só que, em vez de serem admitidos por causa das classificações de admissão ou por causa do dinheiro que têm ou da família a que pertencem, os principais critérios para entrar nesta universidade serão o potencial que têm para transformar África. TED تخيلوا رابطة اللبلاب الأفريقية، لكن عوض قبولكم لاجتيازكم مباراة الولوج أو للأموال التي تمتلكونها أو لعائلتكم، فإن المعيار الرئيسي لولوج هذه الجامعة سيكون هو، ما هي الإمكانات التي تملكون لتحويل أفريقيا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus