Irmã, vou-te dar um pouco da minha essência vital. | Open Subtitles | أختاه .. سأعطيك بعضاً من .. طاقتي الروحية |
Queria que todos experimentassem um pouco da história de Los Angeles. | Open Subtitles | لم أرد سوى أن تتذوقوا بعضاً من حضارةِ لوس آنجلوس |
Aqui está um pouco da hospitalidade americana. Que te parece isto? | Open Subtitles | إليك بعضاً من الضيافة الأمريكية، ما رأيك بهذا؟ |
E como sabemos pouco da sua vida antes disso neste caso é mesmo verdade. | Open Subtitles | وبما أننا نعرف القليل عن إيرنست قبل ذلك العمر ربما في هذه الحالة هو صادقاً |
Eu considero sermos bons amigos, mas sei pouco da sua vida antes de nos encontrar-mos. | Open Subtitles | أعتبر أننا أصدقاء مقربين لكني أعرف القليل عن حياته قبل أن نتقابل |
Ficamos quites se me deres um pouco da sanduíche. | Open Subtitles | حسناً، سنتراضى إن تناولت بعضاً من تلك الشطيرة الكبيرة. |
Talvez possas usar um pouco da tua magia de investigação e ajudar-me a localizá-la? | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تستعملي بعضاً من من سحرك، لمساعدتي على إيجادها؟ |
Os deuses comem os sacrifícios e ficam agradecidos, e dar-me-ão um pouco da sua água! | Open Subtitles | يأكل الاَلهة القرببان ويكون شاكراً ويعطيني بعضاً من مياهه |
Se queres mesmo saber, usei um pouco da tua. | Open Subtitles | إذا كانَ يجب أن تعرفي فقط إستعرتُ بعضاً من خاصتكِ ماذا؟ |
O meu pai e eu, costumávamos jogar este jogo juntos quando estávamos a ver TV, e pedia-lhe se podia beber um pouco da sua cerveja. | Open Subtitles | والدي وأنا، إعتدنا أن نلعب سويةً عندما يشاهد التلفاز وأسأله لو كان بإستطاعتي شرب بعضاً من البيرة |
Bem, talvez só para um pouco da famosa pasta de pepino da sua mãe. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما قد يفي بعضاً من خيار أمك المُفضل بالغرض |
Arranja um pouco da seiva da árvore, coloque nos teus dedos e dá-me. | Open Subtitles | حسناً، اجلب بعضاً من نسغ الشجرة من وراءك، وضعه على أصابعك ومن ثمّ هاته بإتجاهي. |
Gostaria de lhe dar um pouco da minha força, e ajudá-lo. | Open Subtitles | أود أن أعطيه بعضاً من قوتي وأساعده |
Ouvi por acaso um pouco da tua conversa com o Chefe. | Open Subtitles | لقد سمعت بعضاً من محادثتك مع الزعيم |
Além disso, está velho. Perdeu um pouco da... | Open Subtitles | بالإضافة , إنها قديمة ,على الأغلب أنّها فقدت بعضاً من... |
"Estou contente que tenha estacionado o burro." "Agora posso oferecer-lhe um pouco da sua bebida." | Open Subtitles | أنا سعيدٌ لأنّه أوقف حِماره، لذا فالآن" "يُمكنني إعطائه بعضاً من مشروباته |
Sabemos pouco da sua inteligência a não ser que é poderosa, e em certos aspectos, talvez superior à do homem. | Open Subtitles | نعْرف القليل عن إستخباراتِه ماعدا بأنه قوي -ومن بعض النواحي حتى قد يكون أرفع من الرجلِ |
Até o Petra sabe pouco da sua vida antes de chegar ao rio. | Open Subtitles | حتى زوجتهُ (بيترا) تعرف القليل عن حياته. قبل وصوله للنهر. |