pousou no heliporto e o piloto levou-a para dentro. | Open Subtitles | هبطت على مهبط الطائرات، وأدخلها الطيّار إلى الداخل. |
No Ano Novo, esta visão artística tornou-se realidade quando um paraquedas pousou em Titã, a lua gigante de Saturno. | TED | تحول هذا التصور الفني إلى حقيقة عندما هبطت مظلة على تيتان، القمر الضخم لكوكب زحل |
pousou na superfície. Estas fotografias foram tiradas na descida. | TED | وقد هبطت على السطح. وهذه صور أخذت أثناء الهبوط |
Bom, o corpo pousou perto do edifício, então, se ela não veio do telhado, ela deve ter vindo de um quarto. | Open Subtitles | حسنًا، الجسم هبط قريبًا من المبنى فإذا لم تكن جاءت من السطح فلابد أنها خرجت من غرفةٍ ما |
ou "E=mc2", ou a data em que o homem pousou na Lua. | Open Subtitles | أو التاريخ الذي هبط فيه أول رجل على القمر. |
Aquele que pousou em segurança um Airbus no Rio Hudson e salvou a vida de 150 passageiros? | Open Subtitles | الذي حط في نهر هدسن بطائرة كبيرة انقذ حياة 150شخص |
Não. Só pousou num planeta diferente. | Open Subtitles | وهبطت مجرد رقم على كوكب مختلف. |
A ponte confirmou que a Dédalo pousou junto do pontão leste. | Open Subtitles | [أكد مركز المراقبة أنّ الـ[ديدالوس هبطت على الرصيف الشرقي شكرًا |
Miss Earhart chegou bem, sir. pousou na Irlanda. Maravilhoso. | Open Subtitles | اّنسة أيرهارت وصلت بسلام ياسيدي لقد هبطت في اّيرلاندا. |
Ele tava conectado à nave que pousou... ou à Kim ou Henry? | Open Subtitles | هل كان على صلة من تلك السفينه التي هبطت, أو كيم أو هنري؟ |
Tchau. O avião dele pousou mais cedo. Não podemos presumir que ele perdeu a bagagem? | Open Subtitles | إلى اللقاء. طائرته هبطت مبكرا. ألا يمكننا إفتراض أنه أضاع حقيبته؟ |
Talvez quando estavas incapacitado, alguma função de piloto automático pousou o Beamer na água ou ejectou-te. | Open Subtitles | ربما عندما كنت فاقد الوعي كانت هناك اليه طيران ألي للمركبة هبطت بك للماء او قذفتك منها |
A vítima saltou de um viaduto de 9 metros e pousou sobre um carro que passava. | Open Subtitles | قفزت الضحية من مسافة 30 قدم من الجسر و هبطت على سيارة عابرة |
Ele apanhou o seu voo com escala em Chicago, e você apanhou o voo directo dele, que pousou em Washington, três horas mais cedo. | Open Subtitles | صعد رحلتك التي مع التوقف في شيكاغو، في حين أنك صعدت رحلته التي بدون توقف والتي هبطت في العاصمة |
Mas, para o bem ou para o mal, a coroa pousou na minha cabeça. | Open Subtitles | لكن في كل الأحوال التاج هبط على رأسي أنا |
Li uma história de um tipo que pousou no pântano Okefenoke. | Open Subtitles | قرأت مرة قصة عن رجل هبط في مستنقع |
Acho que a águia pousou. | Open Subtitles | أعتقد أن الصقر قد هبط. |
A merda da águia pousou. | Open Subtitles | لقد هبط النسر اللعين. |
Uma águia pousou aqui. | Open Subtitles | لقد حط النسر. |
A Águia pousou. | Open Subtitles | لقد حط النسر |
- Ele pousou bem ali na frente. | Open Subtitles | وهبطت في مكان ما. - - نعم... |
§ e pousou no oceano § | Open Subtitles | وهبط.. في المحيط #، # ... |