"próxima questão" - Traduction Portugais en Arabe

    • السؤال التالي
        
    Então a Próxima questão, é claro, é: Há algum efeito em doenças relacionadas com a idade? TED السؤال التالي بالطبع هو: هل يوجد هُناك أي تأثير على امراض الشيخوخة؟
    Mas a Próxima questão, evidentemente, é: A pose de poder, durante alguns minutos, pode mudar a nossa vida de modo significativo? TED لكن السؤال التالي بالتأكيد، هو هل من الممكن اتخاذ وضعيات قوة لبضع دقائق أن تغير حياتك بطريقة أفضل؟
    Próxima questão, para o rebuçado. Open Subtitles حسناً، السؤال التالي من أجل حلوى الزبدة:
    O que nos leva à próxima questão: Open Subtitles و هذا يؤدّي بنا إلى السؤال التالي:
    Muito bem, Próxima questão. Vejamos. Open Subtitles حسناً , السؤال التالي لـِـــ نري
    Próxima questão. Mataste ou mandaste matar o Jeff Willis? Não. Open Subtitles كلا ، السؤال التالي - هل قتلتِ (جيف ويلز) ، أم هو من قتله ؟
    Ok, próxima questão: Open Subtitles حسنا، السؤال التالي.
    Certo, Próxima questão. Open Subtitles حسناً السؤال التالي
    Isso leva-nos à nossa Próxima questão. Open Subtitles حسنا، (كات) هذا يجلبنا الي السؤال التالي
    A Próxima questão é como? Open Subtitles السؤال التالي هو كيف؟
    - Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    Certo. Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    - Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي
    Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي.
    Próxima questão. Open Subtitles السؤال التالي.
    Próxima questão. Open Subtitles .السؤال التالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus