"próxima vítima" - Traduction Portugais en Arabe

    • الضحية التالية
        
    • ضحيته القادمة
        
    • ضحيته التالية
        
    • الضحية القادمة
        
    • لضحيته التالية
        
    • بالضحية التالية
        
    • ضحيتهم التالية
        
    • ضحيّته التالية
        
    • ضحيّته القادمة
        
    • ضحيّتي التالية
        
    Nos filmes de terror, a primeira pessoa que diz isso é a próxima vítima. Open Subtitles في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية
    Podemos presumir que foram estupradas, então... de acordo com o quadro, a próxima vítima na linha, foi... Open Subtitles ان افترضنا انهن اغتصبن اذن وفقا للوحة الضحية التالية التي اغتصبت
    E se ele já escolheu a próxima vítima? Open Subtitles ماذا لو قام بانتقاء ضحيته القادمة بالفعل؟
    O demónio sairá dele à procura da sua próxima vítima. Open Subtitles سيترك الشيطان جسده ويبحث عن ضحيته التالية عمّا قريب
    E vamos poder identificar a próxima vítima antes de outro assassínio. Bom. Open Subtitles حينها يمكنا أن نحدد هوية الضحية القادمة قبل جريمة قتل أخرى
    E então, ele passava para a próxima vítima até chegar a Golconda. Open Subtitles ومن ثم استمر لضحيته التالية حتى وصل جيلكوندا
    Parece um dossier sobre a próxima vítima da Dra. Gallup. Open Subtitles يبدو هذا كملف للطبيبة (جالوب) يتعلق بالضحية التالية
    Mas se ele continuar assim, a próxima vítima vai ser o número 38 na lista Starzl. Open Subtitles فإن الضحية التالية ستكون الرقم 38 في القائمة
    ' Quem estiver mais próximo da resposta correcta será a próxima vítima '. Open Subtitles الأبعد عن الإجابة الصحيحة سيكون الضحية التالية
    Deveria ter deixado seus óculos na próxima vítima. Open Subtitles كان يجب ان يترك نظاراتك على الضحية التالية لكنه لم يفعل
    Estão interessados em saber quem será a próxima vítima? Open Subtitles أي اهتمام في معرفة من هو الضحية التالية سيكون؟
    E temos de impedir que te tornes na próxima vítima da sua máquina publicitária. Open Subtitles ونحتاج لتجنيبك من أن تكوني الضحية التالية لآلة العلاقات العامة خاصتها
    A próxima vítima será um homem caucasiano. Open Subtitles ضحيته القادمة ستكون ذكر أبيض من إيجارات المخفضة الجيران
    Olha, a minha aposta é que o ceifador já identificaram a próxima vítima. Open Subtitles انظري , لقد راهنت ان هذا السفاح قد اختار ضحيته القادمة بالفعل
    Ele está cá nalgum sítio à procura da sua próxima vítima. Open Subtitles إنه هنا في مكان ما يبحث عن ضحيته التالية
    Há boas hipóteses do nosso assassino frequentar esta loja á procura da sua próxima vítima. Open Subtitles يومين قبل أن يتبين أنهم ميتين هناك احتمال كبير جداً أن المعتدي المطلوب سوف يتردد عليه للبحث عن ضحيته التالية
    Mas, na próxima vítima, temos algo um pouco diferente. Open Subtitles ولكن مع الضحية القادمة لدينا شيء مختلف قليلاً
    Meu palpite é que qualquer número que ele tenha discado por último... é pra lá que Hiltonbock está direcionado... e quem quer que seja, provavelmente será a próxima vítima. Open Subtitles تخميني أنه ذهب لآخر مكالمة ذلك حيث هلتونبوك يتجه ومَنْ ذلك، نعثر على الضحية القادمة
    Estamos a tergiversar aqui enquanto o assassino persegue a próxima vítima. Open Subtitles نحن نتصرف بحذر هنا بينما القاتل يترصد لضحيته التالية
    Um homicida de assinatura conhece sempre a próxima vítima. Open Subtitles القاتيلن ذو العلامة المميزة دائماً يعرفون ضحيتهم التالية
    Penso... que faça parte do seu ritual de matança. Penso que caça a sua próxima vítima neste momento. Open Subtitles أظنّ ذلك جزءًا من طِقسه للقتل وأظنّه يطارد ضحيّته التالية الآن
    A próxima vítima pode ser a mãe da filha cujo filho inventa a máquina do tempo. Open Subtitles ضحيّته القادمة قد تكون الأمّ البنت... الذي إبن يخترع آلة الزمن.
    Vou procurar a minha próxima vítima. Open Subtitles أنا ذاهب لأحصل على ضحيّتي التالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus