Eric Schmidt, o administrador executivo da Google, é um praticante prático desta filosofia. | TED | الرئيس التنفيذي لجوحل إريك شميت هو ممارس عملي لهذه الفلسفة. |
Deve ser um praticante em quem as pessoas confiam para os curar. | Open Subtitles | قد يكون ممارس يعتمد عليه الناس وياتمنونه للشقاء |
E então o meu corpo foi reanimado por uma dotada, mas mentirosa praticante da morte reversa, e aqui estou eu. | Open Subtitles | وبعد ذلك تمت إعادة الحياة لجسدي بهذه الهدية حتى الآن كذب ممارس عكس الموت, |
Ou pode ser um praticante de vudu. | Open Subtitles | أو يمكن من الواضح أن يكون ممارساً |
Teve duas aulas com o Professor Samuels e tornou-se muçulmano praticante na mesma altura. | Open Subtitles | لقد التحق بفصلين دراسيين مع الدكتور صامويلز واصبح مسلما ملتزما خلال نفس المدة |
Arcaica. O Matthias é católico praticante. | Open Subtitles | في الصغر لكن (ماتيوس) كان ملتزما بالكاثوليكية |