Por falar nisso, a tua conta precisa de mais dinheiro. | Open Subtitles | الأمر الذي يذكرني بأن حسابك يحتاج المزيد من المال. |
É que se pensa que precisa de mais experiência em combate para ter... as estrelas no seu capacete... vou dizer-lhe uma coisa, filho: | Open Subtitles | اذا كنت تريد المزيد من الخبره لتزيد عدد النجوم علي خوذتك دعني اقول لك شيئا يا بني |
Não precisa de mais homens, só precisa de se demitir. | Open Subtitles | لست بحاجة للمزيد من الرجال عليك فقط أن تستقيل. |
Se precisa de mais tempo, devia ter mais tempo. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لمزيد من الوقت ينبغي أن يكون لديك المزيد من الوقت |
Um homem sempre precisa de mais álcool, tabaco e armas. | Open Subtitles | الرجل دائما بحاجة الى مزيد من الكحول والتبغ والاسلحة. |
Isso é original. Dizer a um homem que ele precisa de mais preliminares. | Open Subtitles | هذا مبتدع, أن تقولي لرجل أنك تحتاج المزيد من المداعبة. |
Você precisa de mais tempo. | Open Subtitles | أرجوك لا تذهب الان انت تحتاج للمزيد من الوقت |
precisa de mais pimenta. Façamo-lo bem picante. | Open Subtitles | يحتاج الى مزيد من الفلفل اجعليه حاراً اكثر |
Acho que ela precisa de mais espaço. Vou deixá-la andar à solta na carpete. | Open Subtitles | لا بأس بذلك يا إيرل أظن بأنه يريد المزيد من المساحة لكي يعيش فيها |
O mundo precisa de mais homens negros que querem fazer a diferença. | Open Subtitles | العالم بحاجة إلى المزيد من الرجال السود الذين ينوون صنع فارق |
Ela só... Ela só precisa de mais tempo. | Open Subtitles | إنّها تحتاج مزيدًا من الوقت فحسب. |
Bolas! Ele precisa de mais comprimidos e eu de respostas. | Open Subtitles | إنه يحتاج المزيد من الحبوب و أنا أحتاج المزيد من الأجوبة |
Sim, mas, ele precisa de mais ajuda do que aquela que eu e tu lhe podemos dar. | Open Subtitles | لكنه يحتاج المزيد من المساعدة فوق استطاعتنا |
Ela precisa de mais remédios para se acalmar. | Open Subtitles | أنها تريد المزيد من الدواء لتهديء من روعها |
Danforth, a mesa três precisa de mais chá gelado. | Open Subtitles | زبائن الطاولة رقم 3 بحاجة للمزيد من الشاي المثلّج |
Somos nós quem precisa de mais tempo. | Open Subtitles | .نحن هم من بحاجة لمزيد من الوقت |
Não, concordo que precisa de mais do que as minhas boas intenções. | Open Subtitles | لا، أنا أوافق كنت بحاجة الى مزيد من من حسن النية. |
Sim, Penso que tem razão. precisa de mais algum tempo. | Open Subtitles | نعم، أظنك محقاً تحتاج المزيد من الوقت |
Demodoapassarpara onível seguinte, precisa de mais pontos. | Open Subtitles | حتى نصل للمرحلة التالية تحتاج للمزيد من النقاط |
O Abrigo de Animais de Canterlοt precisa de mais voluntários. | Open Subtitles | .مأوى حيوانات كنترلوت يحتاج الى مزيد من المتطوعين |
- precisa de mais alguma coisa? | Open Subtitles | . اهنالك اي شئ أخر تريده ؟ |
Aparentemente, a Família Real precisa de mais tempo. | Open Subtitles | يبدو, بأن العائلة الملكية تحتاج إلى المزيد من الوقت |
Este país precisa de mais que um edifício neste momento. Precisa de esperança. | Open Subtitles | -أنّ هذه البلاد تحتاج لأكثر من مجرّد مبنى حاليًا إنّها تحتاج الأمل. |
Diz que precisa de mais tempo mas eu sei que tudo vai ficar bem. | Open Subtitles | وتقول أنها تحتاج مزيد من الوقت لكنى أعلم أن كل شئ سيصبح بخير |