"precisa de um médico" - Traduction Portugais en Arabe

    • بحاجة لطبيب
        
    • بحاجة إلى طبيب
        
    • يحتاج لطبيب
        
    • يحتاج طبيب
        
    • يحتاج إلى طبيب
        
    • يحتاج طبيبا
        
    • تحتاج لطبيب
        
    • تحتاج إلى طبيب
        
    • تحتاج طبيباَ
        
    • بحاجه لطبيب
        
    • يحتاج الى طبيب
        
    Mal consegue respirar. - precisa de um médico a sério. Open Subtitles لكنّ نبضه ضعيف ويتنفّس بصعوبة، وهو بحاجة لطبيب حقيقيّ.
    precisa de um médico e andas a trabalhar para um. Open Subtitles إنه بحاجة لطبيب . و أنت تعملين في بيت طبيب
    Saiam do caminho! Este homem precisa de um médico! Open Subtitles إبتعدوا من الطريق هذا الرجل بحاجة إلى طبيب!
    É um ataque de IA microscópicas. Ele não precisa de um médico. Precisa de mim! Open Subtitles هوجم بجسيمات مجهريّة ذكيّة لا يحتاج لطبيب بل يحتاج إليّ
    E o teu amigo precisa de um médico. Open Subtitles و صديقك هنا يحتاج طبيب
    Em algum lugar do mundo há um canto escuro que precisa de um médico. Open Subtitles فى كل مكان فى العالم، هناك ركن مظلم يحتاج إلى طبيب
    precisa de um médico, com urgência. Open Subtitles يحتاج طبيبا وتقنية , الآ، , أين الطائرة ؟
    A febre da menina subiu, ela precisa de um médico. Open Subtitles ...الحمى ارتفعت... تحتاج لطبيب
    precisa de um médico, tem uma infecção nos seios nasais. Open Subtitles إنها بحاجة لطبيب فهي تعاني من إلتهاب جيبي
    - Juiz, precisa de um médico. Open Subtitles يجب ان نجعل الجميع يخرجون من هنا سيادة القاضي ، أنت بحاجة لطبيب
    Motorista! Este homem precisa de um médico. Open Subtitles أيها السائق، هذا الرجل بحاجة لطبيب
    E estou. Mas não sei se ela precisa de um médico. Open Subtitles إني كذلك ، لا أعرف فقط إذا ما كانت بحاجة إلى طبيب
    - Acha que precisa de um médico. - está bem, chama um. Open Subtitles أعتقد أنك بحاجة إلى طبيب - حسناً , إئتني بطبيب -
    Eu achei um bom lugar que precisa de um médico. Open Subtitles وجدت مكاناً جيداً بحاجة إلى طبيب
    Ele não precisa de um médico. Precisa de mim! Open Subtitles هوجم بجسيمات مجهريّة ذكيّة لا يحتاج لطبيب بل يحتاج إليّ
    O tipo levou um tiro na barriga. precisa de um médico. Open Subtitles تعرّض هذا الرجل لرصاصة في البطن، يحتاج لطبيب.
    O meu homem precisa de um médico! Open Subtitles صديّقي يحتاج طبيب.
    Estou óptima! Ele precisa de um médico. Open Subtitles -إنه يحتاج طبيب.
    Piper, esse rapaz precisa de um médico. - Deixa que eu levo-vos. Open Subtitles هذا الولد يحتاج إلى طبيب أنا سأوصلك
    Ele precisa de um médico! Open Subtitles يحتاج طبيبا ليعتني به
    Ela precisa de um médico. Open Subtitles إنها تحتاج لطبيب
    Parece uma má ideia. Ela precisa de um médico. Open Subtitles أعتقد أن هذه فكرة سيئة إنها تحتاج إلى طبيب
    Meu Deus, ela precisa de um médico. Open Subtitles يا إلهي إنها تحتاج طبيباَ
    Ele ficará bem. precisa de um médico. Open Subtitles انه على مايرام اعتقد انه بحاجه لطبيب
    Ele precisa de um médico. Open Subtitles انه يحتاج الى طبيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus