É precisamente por isto que não devemos mentir. | Open Subtitles | ترى؟ هذا هو بالضبط السبب يجب أن لا يكذب. |
precisamente por isso. Ela provoca-me precisamente para que eu lhe bata. | Open Subtitles | هذا بالضبط السبب, إنها تحفزني لهذا أضربها |
É precisamente por isto que as pessoas não conversam nas salas de espera, certo? | Open Subtitles | هذا بالضبط السبب الذى لايجعل الناس تتحدث لبعضها فى غرف الانتظار,صحيح؟ |
Foi precisamente por isto que não te falei da minha família. | Open Subtitles | هذا بالضبط سبب عدم إخبارك بعائلتي أنت لا تعرف كيف تحب شخصاً |
precisamente por isso é que é melhor não saberes nada a esse respeito. | Open Subtitles | وذلك بالضبط سبب أنه من الأفضل أن لا تعلمي شيء عن الأمر |
É precisamente por isso que quero parar de fazer isto. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط أريد التوقف عن القيام بهذا |
É precisamente por isso que vais fazer. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط ستفعلها |
É precisamente por isto que nunca fazes sexo. | Open Subtitles | هذا بالضبط السبب الذي لا يجعلك تحظى ببعض المرح |
Este é precisamente por isso que você está aqui. | Open Subtitles | و هذا بالضبط سبب احضارك الى هنا يا سيد جراهام . |
precisamente por isso que não posso ajudar-te. | Open Subtitles | ذلك بالضبط سبب عدم إمكاني من مساعدتك |
É precisamente por isso que a Caroline está aqui, está bem? | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضبط (كارولين) هنا، صحيح؟ |
É precisamente por isso. | Open Subtitles | \u200fهذا هو السبب بالضبط |