"precisamos de estar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن نكون
        
    • نحتاج لأن نكون
        
    • نحن من الضروري أن نكون
        
    O que significa que Precisamos de estar todas sob o mesmo teto. Open Subtitles و هذا يعني أننا ثلاثتنا يجب أن نكون تحت سقف واحد
    Conseguimos apanhar uns tipos das suas equipas e colocar umas escutas, mas para avançarmos Precisamos de estar no centro da actividade. Open Subtitles لقد تمكنا من إدخال فريق قام بوضع أجهزة تنصت، لكن الآن و من أجل إحراز تقدم يجب أن نكون بوسط المهد
    Precisamos de estar na casa do teu avô às 18h. Podes ver o teu pai amanhã. Open Subtitles يجب أن نكون عند جدك في تمام الساعة السادسة ستتمكن من رؤية والدك غدًا
    Precisamos de estar prontos para o próximo encontro. Open Subtitles نحتاج لأن نكون مستعدين للمواجهة القادمة
    Precisamos de estar prontos para o próximo encontro. Open Subtitles نحتاج لأن نكون مستعدين للمواجهة القادمة
    Precisamos de estar amanhã num sítio chamado Nova Iorque. Open Subtitles نحن من الضروري أن نكون فى مكان يسمى (نيويورك) قبل غدا
    Acho que agora Precisamos de estar todos na ponte. Open Subtitles أعتقد اننا جميعا يجب أن نكون فى قمره القياده
    Tens meia hora para ires buscar as tuas coisas, Precisamos de estar no hospital às 14:00. Open Subtitles لديك حوالي نصف ساعة لجمع أشيائك، يجب أن نكون بالمشفى على الـ 2 ظهراً.
    Uma vez que as Forças Unidas chegarem, Precisamos de estar prontos para ajudar de qualquer forma que pudermos. Open Subtitles ، بمجرد أن تصل القوات المتحدة يجب أن نكون مستعدين لمساعدتهم فى أى وقت
    Precisamos de estar disponíveis 24 horas por dia, 7 dias por semana. Open Subtitles يجب أن نكون متوفرين .للعمل 24 ساعة في الأسبوع
    Precisamos de estar prontos para o próximo encontro. Open Subtitles يجب أن نكون جاهزين من أجل العبور القادم
    Talvez nós também estejamos onde Precisamos de estar. Open Subtitles لربما نحنٌ بالضبط حيث يجب أن نكون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus