"precisar da minha ajuda" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستحتاج مساعدتي
        
    • بحاجة لمساعدتي
        
    • تحتاج لمساعدتي
        
    • تحتاج مساعدتي
        
    • تحتاجين مساعدتي
        
    • تحتاج إلى مساعدتي
        
    • بحاجة إلي لمساعدته
        
    Se quiserem concluir esta missao, vao precisar da minha ajuda. Open Subtitles إذا تتمنّى أن تكمل هذا المشروع، أنت ستحتاج مساعدتي.
    A mãe, vai precisar da minha ajuda se nos vamos mudar para tão longe. Open Subtitles أمّي بحاجة لمساعدتي حقاً إذا كنا سننتقل إلى مكان بعيد جداً.
    Se ela está fraca ou doente, pode precisar da minha ajuda. Open Subtitles إذا كانت ضعيفه أو مريضه فقد تحتاج لمساعدتي
    Solta-me. Vais precisar da minha ajuda. Open Subtitles تعيين لي مجانا، وسوف تحتاج مساعدتي.
    - Vão precisar da minha ajuda para o deter. - Como é que sei que não és tu a ameaça? Open Subtitles سوف تحتاجين مساعدتي لأوقفه كيف أعلم أنك لست التهديد ؟
    Acredito que, se queres salvá-lo, vais precisar da minha ajuda. Open Subtitles أعتقد بأنه إذا كنت جادأً في إنقاذه، سوف تحتاج إلى مساعدتي.
    Ele vai precisar da minha ajuda para sobreviver. Open Subtitles إنصت، إنه بحاجة إلي لمساعدته للبقاء على قيد الحياة
    Vais precisar da minha ajuda com os pacientes desaparecidos. Open Subtitles ستحتاج مساعدتي مع هؤلاء المرضى الهاربين
    Em breve, vai precisar da minha ajuda. Open Subtitles قريباً يوم ما، ستحتاج مساعدتي.
    Porque não vai dizer ao Strange que para parar o Gordon e a Polícia vai precisar da minha ajuda. Open Subtitles فلماذا لا تذهب أقول غريب انه اذا كان يريد وقف جوردون وGCPD ثم قال انه ذاهب الى بحاجة لمساعدتي.
    - Vais precisar da minha ajuda. Open Subtitles ـ ستكون بحاجة لمساعدتي
    Vai precisar da minha ajuda. Open Subtitles سوف يكون بحاجة لمساعدتي
    Linda ainda pode estar a precisar da minha ajuda. Open Subtitles ليندا) قد تحتاج لمساعدتي)
    Bem, imaginei que poderia precisar da minha ajuda. Open Subtitles فكرت أنك تحتاج مساعدتي
    Tenho de ir, ela vai precisar da minha ajuda. Open Subtitles -يجدر بي الذهاب، فقد تحتاج مساعدتي
    Pensei que podias precisar da minha ajuda. Open Subtitles اعتقدت أنكِ ربّما تحتاجين مساعدتي.
    Achei que podias precisar da minha ajuda. Open Subtitles اعتقدت أنكِ ربّما تحتاجين مساعدتي.
    A Kara disse-me que estavas aqui e que podias precisar da minha ajuda. Open Subtitles ) كارا) أخبرتني أنك هنا) قالت أنك قد تحتاج إلى مساعدتي
    Ele vai precisar da minha ajuda para sobreviver. Open Subtitles إنصت، إنه بحاجة إلي لمساعدته للبقاء على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus