Precisas que eu lhe dê a receita do chá? | Open Subtitles | أتريدني أن أجلب وصفتها لشاي لونغ آيلاند المثلج؟ |
Também Precisas que julgue isto por ti? | Open Subtitles | هيّا، أتريدني أن أقوم بهذا من أجلك أيضًا؟ |
Precisas que arrisque o meu disfarce para tirar uma rapariga de cena? | Open Subtitles | تريدني ان افضح غطائي لأقضي علي فتاة ما ؟ |
Ele está vivo quando Precisas que ele esteja. | Open Subtitles | هو على قيد الحياة عندما تحتاجينه أن يكون |
Precisas que te mostre onde está a minha boca? | Open Subtitles | أتريديني أن أريكِ أين فمي؟ |
Não Precisas que congratule a solista. | Open Subtitles | لا تحتاجنى لابارك العزف المنفرد |
Tens a certeza de que não Precisas que dêem uma vista de olhos nisso? | Open Subtitles | أنتِ واثقة أنّكِ لا تحتاجين أن يُفحص ذلك؟ |
Então, Precisas que eu fique a semana inteira? | Open Subtitles | حسنا تحتاجيني لاراقب المنزل طوال الاسبوع ؟ |
Então, o que Precisas que faça? | Open Subtitles | إذاً، ماذا تريدين مني أن أفعل؟ |
Precisas que te abrace? | Open Subtitles | هَلْ تَحتاجُني لمُعَانَقَتك؟ |
Precisas que vá contigo e te segure na mão? | Open Subtitles | هل تحتاجني للذهاب معك وأمسك يدك؟ |
Precisas que segure os teus dreads ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | أتريدني أن أمسك جدائل شعرك أو ما شابه؟ |
Precisas que faça algo por ti? | Open Subtitles | أتريدني أن أفعل شيئا ؟ |
Precisas que te ajude com isso? | Open Subtitles | أتريدني أن أساعدك؟ |
Ou Precisas que faça mais uns telefonemas? | Open Subtitles | أم تريدني ان أقوم ببعض الاتصالات من أجله؟ |
De certeza que não Precisas que eu durma com ele? Ou com o irmão, o primo, a mãe ou o pai dele? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأنك لا تريدني ان اضاجعه او شقيقه او قريبه , والدته , والده ؟ |
Precisas que eu saia daqui? | Open Subtitles | هل تريدني ان اخرج من هنا؟ لا. |
Fizeste pelo Sam! Ainda Precisas que ele seja aquele homem... | Open Subtitles | قمت به من أجل (سام) لا زلتي ... تحتاجينه أن يكون ذلك الرجل |
Então, estás bem, ou Precisas que eu guie, ou... | Open Subtitles | إذا, أنت مازلت بخير أو تحتاجنى كى أقود أو... |
Não Precisas que ela te diga o resto? | Open Subtitles | ألا تحتاجين أن تخبرك بالباقي؟ |
Portanto não Precisas que dê uma vista de olhos a algo ou... | Open Subtitles | اذن لا تحتاجيني لألقي نظرة على اي شيء |
Precisas que te dê boleia para algum lado? | Open Subtitles | ــ هل تريدين مني أن أوصلكِ لمكانٍ ما ؟ |
Mas, em nome da ciência se tu Precisas que eu agarre nas... volumosas bahama mamas, ou o que quer que seja que os homens lhes chamem hoje em dia, eu ponho. | Open Subtitles | لكن بإسم العِلْمَ، إذا تَحتاجُني للحَمْل أمهات bod ciousكِ البهاما، بدلاً عن ذلك، مهما الناس يَدْعونَهم في الوقت الحاضر، أنا أعْمَلُ هو. |
Precisas que lave o chão novamente? | Open Subtitles | هل تحتاجني لكي أغسل الأرضية مرة أخرى ؟ |