É a essa minha intenção, mas primeiro Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أنوي هذا و لكني أريد أن أسألك شيئا أولا |
Preciso de te perguntar sobre a noite em que ela morreu. | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن الليلة التي ماتت بها |
Preciso de te perguntar uma coisa. Eu fiz aquilo? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شيء، هل فعلت أنا ذلك؟ |
Espera um segundo. Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | مهلاً، أريد أن أسألكِ شيئاً ما |
E há uma coisa que Preciso de te perguntar. | Open Subtitles | و هناك شئ أريد أن أسألكِ إياه . |
Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أنصت , أريد أن أسألك عن شيء ما. |
Querida Roberta Sparrow, eu cheguei ao fim do teu livro e há tanta coisa que Preciso de te perguntar. | Open Subtitles | عزيزتى( روبرتاسبارو) لقد أنهيت كتابك و هناك العديد من الأشياء التى أريد أن أسألك إياها |
Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أسألك شيئاً |
Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أريد أن أسألك سؤالاً |
Antes de fazer-mos isto, há uma coisa que eu Preciso de te perguntar. | Open Subtitles | ... قبل أن نفعل هذا أريد أن أسألك - ماذا؟ |
- Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | ليس كثيرا، لكن - أريد أن أسألك شيئا - |
Preciso de te perguntar uma coisa sobre o Sweet Johnny. | Open Subtitles | " أريد أن أسألك بشأن " جوني الرائع |
Gogo, Preciso de te perguntar uma coisa. Como é que conheces o meu Pai? | Open Subtitles | (جوجو) ، أريد أن أسألك ، كيف تعرفين أبي؟ |
Eu... Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | أنا .. أريد أن أسألك عن شيء |
Sean... Preciso de te perguntar uma coisa sobre as tuas tatuagens. | Open Subtitles | شون" أريد أن أسألك سؤالاً بشأن أوشامك" |
Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | إنتظري أريد أن أسألكِ شيئاً |
- Preciso de te perguntar uma coisa. | Open Subtitles | - أريد أن أسألكِ شيئاً - |
Lauren, Preciso de te perguntar algo. | Open Subtitles | لورين) أريد أن أسألكِ شيئاً) |