Estava apenas a tentar dizer que esta noite preciso de uma coisa diferente, e mais nada. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أخبرك أني أحتاج شيئاً مختلفاً الليله و هذا كل شئ |
Sabe... eu poderia pensar em escrever alguns artigos para você... mas preciso de uma coisa em troca. | Open Subtitles | تعرفين، سأكتب بعض المقطوعات لأجلكِ... لكني أحتاج شيئاً بالمقابل. |
Porque, se vou começar este negócio, preciso de uma coisa para transportar o meu equipamento. | Open Subtitles | لأني إذا أردت أن أبدأ هذا العمل أحتاج إلى شيءٍ ليساعدني أن أجذب معداتي |
Não sei, preciso de uma coisa diferente. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف. أحتاج إلى شيءٍ مُختلف. |
Eu preciso de uma coisa para parar a hemorragia! Não está a resultar! | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى شيء آخر لوقف النزيف هذا لا ينفع |
Não, preciso de uma coisa de ti. Então, vou tirar conforto na antecipação de te arrancar isso. | Open Subtitles | بل أحتاج شيئًا منك، لذا عوضَ قتلك، سأستمتع باستخلاصه منك. |
Acho que preciso de uma coisa mais forte. | Open Subtitles | أعتقد أنني بحاجة إلى شيء أقوى. |
preciso de uma coisa de si. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً منكِ |
Isso é certinho. Só preciso de uma coisa de ti. | Open Subtitles | لك ذلك، لكن أحتاج شيئاً منك |
preciso de uma coisa de si. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً منك |
Só preciso de uma coisa de ti. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً واحداً منك |
Simmons, preciso de uma coisa para partir o gelo. | Open Subtitles | (سيمونز)، أحتاج شيئاً لأكسر به الثلج |
Não sei, preciso de uma coisa diferente. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف. أحتاج إلى شيءٍ مُختلف. |
- preciso de uma coisa de ti. | Open Subtitles | أحتاج إلى شيء منك. |
- preciso de uma coisa. | Open Subtitles | - أحتاج إلى شيء |
Mas preciso de uma coisa: | Open Subtitles | لكنني أحتاج شيئًا... |
preciso de uma coisa. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شيء. |
Porque neste momento preciso de uma coisa. | Open Subtitles | لأنني الآن بحاجة إلى شيء |