"preciso de voltar para" - Traduction Portugais en Arabe

    • يجب أن أعود إلى
        
    • أحتاج للعودة
        
    • أنا بحاجة للعودة إلى
        
    • عليّ العودة ل
        
    • لابد أن أعود إلى
        
    Preciso de voltar para o Torch. Tenho coisas para estudar. Open Subtitles يجب أن أعود إلى قاعة تحرير تورتش يجب أن أدرس
    - Preciso de voltar para a secretária. Open Subtitles يجب أن أعود إلى مكتبي
    Preciso de voltar para casa. Surgiu um assunto. Open Subtitles أحتاج للعودة للمنزل طرأ شيءٌ ما
    Preciso de voltar para o meu laboratório para que possa contactar com o FLSMEDRC. Open Subtitles أنا بحاجة للعودة إلى مختبريّ لكي أتمكن من الإتصال مع "فلدز مدفر".
    Preciso de voltar para o Jeffersonian para preparar os restos do General Howe para o transporte. Open Subtitles لابد أن أعود إلى جيفرسون لأجهز رفات الجنرال( هاو ) للنقل.
    Preciso de voltar para a Kenya. Open Subtitles أحتاج للعودة إلى كينيا
    Preciso de voltar para Minneapolis. Open Subtitles أحتاج للعودة إلى (مينيابوليس).
    Preciso de voltar para lá. Open Subtitles أنا بحاجة للعودة إلى هناك
    Preciso de voltar para Israel. Open Subtitles لابد أن أعود إلى "لإسرائيل".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus