"preencher as" - Traduction Portugais en Arabe

    • لملء
        
    • سد
        
    • بملأ
        
    Devem estar confusos, portanto vou fazer aquilo que detesto, que é voltar atrás para preencher as lacunas. Open Subtitles على الأغلب تشعران بالحيرة لذا سوف أفعل ذلك مع أنى أكرهه قليلاً سنعود بالزمن لملء الفراغات
    Usámos um DNA completo de um sapo... para preencher as falhas e completar o código. Open Subtitles إستعملنا ال"د.ن.أ" الكامل للضفدعة لملء الفجوات وإكمال الشيفرة
    No filme diziam que usaram o DNA de sapos para preencher as lacunas. Open Subtitles الفيلم قال أنهم إستعملوا "د.ن.أ" الضفدعة "لملء فجوات جديلة ال"د.ن.أ
    Quando aprendermos a preencher as lacunas dos genes, poderemos repor uma cadeia de ADN completa. TED وعندما نتعلم كيفية سد ثغرات الجينات، عندها سيمكننا وضع سلسلة كاملة من الحمض النووي معاً.
    Encontraram recursos como a Khan Academy, conseguiram preencher as lacunas e dominar os conceitos básicos. Isso mudou a mentalidade de que afinal não era bem assim, que eles eram capazes de aprender matemática. TED ووجدوا مصادر مثل أكاديمية خان ولقد كانوا قادرين على سد تلك الثغرات وإتقان تلك المفاهيم وهذا عزَّز مفاهيمهم التي لم تكن قابلة للإصلاح بأنهم قادرون حقاً على تعلم الرياضيات
    Mas à medida que aprendermos mais sobre o código genético e como reprogramar as espécies, poderemos preencher as lacunas em ADN deteriorado. TED ولكن تبين ونحن نتعلم المزيد عن رمزالجينات وكيفية إعادة برمجة الأنواع، قد نكون قادرين على سد ثغرات الجينات في الحمض النووي المتدهور.
    Quando as pessoas estão desesperadas por informação, começam a preencher as falhas, muitas vezes sem se aperceberem. Open Subtitles عندما يكون الناس مستائين للمعلومات يبدأون بملأ الفراغات غالبا بدون أدراك
    A conseguir recomendações de professores, arranjar um trabalho de verdade, preencher as suas aplicações para a Universidade. Open Subtitles يحصل على توصيات من معلميه الحصول على وظيفة قانونية يقوم بملأ أوراق التقديم
    Em vez duma vez por ano, já considerou a realização dum fórum mensal onde... alunos e professores podiam trocar ideias no esforço de elevar... a comunicação e preencher as lacunas? Open Subtitles بدلاً من عام واحد هل سبق و فكرت في إنشاء منتدى شهري حيث يمكن للأساتذة و الطلبة تبادل الأفكار في سبيل تحسين التواصل و سد الفجوات؟
    Poderemos falar mais sobre preencher as minhas lacunas. Open Subtitles يمكننا أن نتحدث أكثر بشأن سد ثغراتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus