"preferia estar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل أن أكون
        
    • افضل ان اكون
        
    • أتفضل أن
        
    • أفضّل أن أكون
        
    • أفضّل البقاء
        
    • أفضل التواجد
        
    Claro que Preferia estar na Tunísia, a combater os alemães. Open Subtitles "عادةً , أفضل أن أكون فى "تونـس وقتال الألمان
    E posso lhe dizer honestamente que era lá que eu Preferia estar. Open Subtitles و أستطيع اخبارك صدقا أنه المكان الذي أفضل أن أكون فيه في الواقع
    Eu Preferia estar morta na Califórnia do que viva no Arizona. - Isso mesmo. Open Subtitles حسنا , افضل ان اكون ميت فى كاليفورنيا من ان اكون حى فى اريزونا
    Preferia estar preso do que estar aqui a ouvir as tuas parvoíces. Open Subtitles افضل ان اكون فى السجن على ان اسمع هذا الهراء
    Preferia estar num sítio quente? Open Subtitles أتفضل أن تكون في مكان ما دافئ؟
    Em como Preferia estar com ela em vez de... estar aqui contigo. Open Subtitles وكيف أفضّل أن أكون بصحبتها على أن أكون معكَ هنا
    Por favor, Preferia estar sozinha. Open Subtitles -رجاءً، أفضّل البقاء لوحدي
    Não há nenhum sítio onde eu Preferia estar do que ao teu lado. Open Subtitles لا يوجد مكان أفضل التواجد فيه عوض التواجد بجانبك، مفهوم؟
    Não tem outro lugar que eu Preferia estar do que aqui contigo... agora. Open Subtitles ليس هناك مكان آخر أفضل أن أكون فيه غير هنا ومعكِ الآن
    Preferia estar em casa a fazer aparições dramáticas com o portão da garagem. Open Subtitles أفضل أن أكون في البيت وأقوم بكشف باب مرآب مثير
    Credo, Preferia estar no inferno com as costas partidas do que ter que voltar lá. Open Subtitles يا للهول أفضل أن أكون بالنار وظهري مكسور على ألا أعود إلى هناك مجدداً
    Preferia estar na rua Queer contigo do que em Park Lane com qualquer outro. Open Subtitles أفضل أن أكون في شارع "كوير" معك عن أن أكون في حي "الحدائق" مع شخص آخر
    Acredite em mim, Preferia estar com a sua cara-metade. Open Subtitles صدقيني أفضل أن أكون مع نصفك الأفضل
    Preferia estar aflito no mar, tendo o David Duke como salvador. Open Subtitles أفضل أن أكون مدفوع نحو البحر . مع (ديفيد دوك) لقيادة فريق الإنقاذ
    Julgas que estou contente? Também Preferia estar em Chinon! Open Subtitles ابذل جهد فأنا افضل ان اكون في شينون كذلك.
    - Preferia estar sozinho. - Não me queres cá? Open Subtitles افضل ان اكون وحدي لاتريدني هنا؟
    - Preferia estar morto? Open Subtitles ـ أتفضل أن تموت ؟
    *Apanho-me a pensar* *Que Preferia estar morto* Open Subtitles بإمكاني أن أجد نفسي أفكّر * * أنّي أفضّل أن أكون ميتاً
    Por favor, Preferia estar sozinha. Open Subtitles -رجاءً، أفضّل البقاء لوحدي
    Preferia estar em qualquer lado menos aqui. Open Subtitles ‫أفضل التواجد في أي مكان عدا هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus