Se não se importar, senhora, Preferia que não o alimentasse. | Open Subtitles | . إذا لم تمانعي ، سيدتي أفضل ألا تُطعميه |
Preferia que não o tivesse feito, mas isso são águas passadas. | Open Subtitles | كنت أفضل ألا تفعل و لكن هذا دم تحت الجسر |
Preferia que não visitasses a minha casa até voltar a ser minha. | Open Subtitles | . أفضل أن لا تزوري منزلي , حتى يعود لي ثانياً |
A partir de hoje, Preferia que não voltasses a aproximar-te de mim, enquanto não guardares a devida moderação nos teus olhares. | Open Subtitles | أفضل أن لا تأتي ...لتراني مرة أخرى كلما امتدت نظراتك كلما حسرت من التواضع المطلوب |
Preferia que não o tivesses levado. | Open Subtitles | ليتك لم تصطحبه معك |
Preferia que não o fizesses. Ficarei bem, assim que acordar. | Open Subtitles | لا أفضل ذلك سأتعافى عندما أستيقظ |
Scully, não sei com quem falaste sobre a nossa conversa na outra noite, mas... eu Preferia que não tentasses lançar uma campanha a meu favor. | Open Subtitles | لا أعلم لمن تنقلين أحاديثنا ولكن أتمنى ألا يكون لشخص أكرهه |
Preferia que não tivesse feito isso. | Open Subtitles | أتمنى أنك لم تفعلي ذلك |
Preferia que não me chamasses Slim. | Open Subtitles | افضل الا تناديني سليم |
Preferia que não levasses o restaurante da mãe à ruína. | Open Subtitles | افضل ان لا تديري مطعم امنا الى الحظيظ |
Acho que fiz uma grande asneira e Preferia que não fosses. | Open Subtitles | أعتقد أنني ارتكبت خطأ فادح، وأنا أفضل ألا تذهبي |
Eu não tenho problemas em usá-lo. Preferia que não dissesse nada. | Open Subtitles | لا أمانع بإرتدائها بهذا القدر ، أفضل ألا تفعل |
Preferia que não me vissem pela tua janela. | Open Subtitles | أفضل ألا يحصلوا على لمحة مني من خلال نوافذك. |
- Não. Não, a sério, Preferia que não o fizesses. | Open Subtitles | لا , لا , حقا , أفضل أن لا تفعل |
Preferia que não houvessem segredos entre nós. | Open Subtitles | أفضل أن لا تكون هناك أسرار بيننا. |
A partir de hoje, Preferia que não voltasses a aproximar-te de mim, enquanto não guardares a devida moderação nos teus olhares. | Open Subtitles | أفضل أن لا تأتي ...لتراني مرة أخرى كلما امتدت نظراتك كلما حسرت من التواضع المطلوب |
Preferia que não me tivesses dito que era tofu. | Open Subtitles | ليتك لم تخبرني أنها "توفو" |
Preferia que não tivesses vindo. | Open Subtitles | ليتك لم تأت. |
Preferia que não. | Open Subtitles | . ـ لا أفضل ذلك ـ حسنا ؟ |
Amanda, eu Preferia que não. | Open Subtitles | اماندا.. لا أفضل ذلك.. |
- Não sei como dizer isto, mas... - Preferia que não dissesses. | Open Subtitles | .. لا أدري حقاً كيف سأقول هذا - أتمنى ألا تقولي شيء - |
Isto é como tentar controlar o tempo, mas Preferia que não comesses no carro. | Open Subtitles | أعلم أنه من ضروب المستحيل لكن أتمنى ألا |
Preferia que não me tivesses dito isso! | Open Subtitles | كم أتمنى أنك لم تخبرني بهذا |
Preferia que não fosse. | Open Subtitles | انني افضل الا تذهبي |
Obrigada, Preferia que não o fizesse. | Open Subtitles | شكرا لك , افضل ان لا تفعل ذلك |