"prefiro estar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل أن أكون
        
    • أُفضل أن أكون
        
    Eu Prefiro estar seguro do que usar as pessoas para fazer arte. Open Subtitles أفضل أن أكون آمناً على أن أستغل الناس من أجل الفن
    Bem, então Prefiro estar morto do que ser um covarde. Open Subtitles إذا, عندها أفضل أن أكون ميتاً على أن أكون جباناً
    E Prefiro estar viva do que morta-viva e depois vocês estão sempre a matar. Open Subtitles و أفضل أن أكون حية من أن أكون غير ميتة و أنتم دائمآ تقتلون
    Prefiro estar no campo quando estou a avaliar, por isso não irei atrasar a sua equipa. Open Subtitles أفضل أن أكون في الميدان عندما أقيم، لكي لا يخسر عملائك الوقت.
    Prefiro estar aqui contigo neste casamento horrível do que no meu jogo idiota de hóquei. Open Subtitles رغم ذلك , أُفضل أن أكون هنا معك في هذا الزفاف المُريع مِن أن أكون في مباراة الهوكي الغبيه على أي حال
    Decidi há muito tempo que Prefiro estar sozinha. Open Subtitles أظنُ بأنّني قررتُ منذ زمن إنّني أفضل أن أكون لوحدي
    Prefiro estar em negação acerca da partilha genética. Open Subtitles أفضل أن أكون فى حالة انكار حول علم الوراثه المشتركه
    Prefiro estar lá em baixo, onde tudo é enorme. Tudo é muito importante. Open Subtitles أفضل أن أكون في الأسفل هناك، كل شيئ ضخم، كل شيئ جد مهم
    Prefiro estar vivo do que ser o modelo para outro. Open Subtitles أفضل أن أكون حيًا على أن أكون تطورًا لجلد شخص آخر
    Prefiro estar vivo do que ser o modelo para outro. Open Subtitles أفضل أن أكون حيًا على أن أكون تطورًا لجلد شخص آخر
    Prefiro estar de pé quando entretenho um desconhecido charmoso... Open Subtitles أفضل أن أكون واقفة عندما أُسلي شخص غريب ووسيم
    Seja lá o que for, Prefiro estar com aqueles que estão a sofrer do que com aqueles que o provocaram. Open Subtitles أيًا كان هذا، أفضل... أن أكون مع من يعانون منهذاالعمل... على أن أكون مع من يرتكبون هذا العمل
    Prefiro estar sozinha do que com o homem errado. Open Subtitles أفضل أن أكون وحيدة على أن أكون مع الرجل الخطأ
    Prefiro estar aqui do que no tribunal a espera. Open Subtitles أفضل أن أكون هنا بدلاً من الأنتظار في المحكمة
    Eu Prefiro estar no sítio para onde vão. Open Subtitles لكنني أفضل أن أكون في المكان الذي يذهبون إليه.
    Obrigado, mas... Eu Prefiro estar sozinho. Open Subtitles شكراً لكم ولكنني أفضل أن أكون وحيداً
    Deves precisar dele para a pós-festa. - Na verdade, Prefiro estar em casa. Open Subtitles في الحقيقة أفضل أن أكون بالبيت
    - Na verdade, Prefiro estar em casa. Open Subtitles في الحقيقة أفضل أن أكون بالبيت
    Eu Prefiro estar naquele palco sozinho do que estar com alguém que tem no currículo "juiz negro" nove vezes. Open Subtitles حسناً أفضل أن أكون لوحدي فوق الخشبة عوض مع أحد لديه "قاضية سوداء" تسع مرّات في سيرته الذاتية
    Prefiro estar com Deus do que com rapazes da minha idade. Open Subtitles أفضل أن أكون مع الفتيان من سنى
    Prefiro estar aqui na natureza. Open Subtitles أُفضل أن أكون خارجاً في الطبيعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus