Em algumas culturas, o aparecimento frequente de um pássaro é um prenúncio de coisas vindouras. | Open Subtitles | في بعض الثقافات الظهور المتكرر لطائر، هو نذير لأشياء قادمة |
Mas ambos sabemos... que a dor é muitas vezes prenúncio de progresso. | Open Subtitles | لكن انت وانا نعرف هذا الألم غالبا ما يكون نذير عن التقدم |
Já ninguém mais acredita que o sucesso da Sally Langston é um prenúncio da desgraça cósmica. | Open Subtitles | لا أحد يعتقد بقوة أكبر أن نجاح سالي لانغستون هو نذير شؤم كوني |
São estes dias negros um prenúncio de dias ainda mais negros ou poderá a escuridão antes do amanhecer conduzir a um nascer do sol por enquanto imperceptível de entendimento entre os homens? | Open Subtitles | أو كانت هذه الأيام المظلمة التي هي نذير... أو حتى الحالكة منها التي هي قادمة، ربما يأتي الظلام قبل بزوخ الفجر.. |
Sabias que para algumas culturas elas são prenúncio de morte? | Open Subtitles | ... أنت تعرف بأن هناك في الواقع بعض الثقافات ترى هذا الطفل بأعتباره نذير موت ؟ |
E creio que é o prenúncio de um grande mal. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه نذير لشر عظيم |
Isto é um bom prenúncio para as empresas Nova Iorquinas, principalmente desde as insistentes discussões acerca da fusão com a Shimotomo Corporation que deixaram os investidores ansiosos. | Open Subtitles | (هذا نذير خيراً لشركات (نيويورك و خصوصاً منذ استمرار نقاشات الإتحاد (مع شركة (شيموتومو تركت بعض المستثمرين يشعرون بالقلق |