Menina... tenho certeza que os teus pais estão preocupados contigo, não é melhor ligarmos-lhes? | Open Subtitles | أيتها الشابة لابد أن أهلك قلقون عليك لماذا لا تدعينا نتصل بهم |
A tua mãe e eu estamos preocupados contigo e achamos que deves deixar o país. | Open Subtitles | أنا و أمك قلقون عليك الآن نعتقد أنه عليك مغادرة البلاد مكانى هنا معكما |
Querido, estamos preocupados contigo. Sabes muito bem disso. | Open Subtitles | عزيزي ,أنت تعرف بأننا قلقين عليك, هل تعرف ذلك |
Estávamos preocupados contigo. Não sabíamos como ias reagir. | Open Subtitles | كنا قلقين عليك لم نعلم كيف ستتصرف |
Só estamos preocupados contigo. Portanto, por favor, podes ligar-nos para sabermos se estás bem? | Open Subtitles | إننا قلقين عليكِ فحسب أيمكنكِ الاتّصال رجاءً |
Só estão preocupados contigo. | Open Subtitles | إنهم قلقان عليك هذا ما في الأمر |
Estávamos apenas preocupados contigo. | Open Subtitles | لقد كنّا قلقين بشأنك. |
Sei que sim, querida, mas estamos preocupados contigo. | Open Subtitles | نعلم أنكِ كذلك ياعزيزتي، لكننا قلقون بشأنك |
O que é que estão a fazer aqui? Estou tão feliz por te termos encontrado! Estávamos tão preocupados contigo. | Open Subtitles | أنا مسرور جدا أننا وجدناك لقد كنّا قلقون عليك جدا |
Por que não respondes aos meus telefonemas? Estão todos preocupados contigo. | Open Subtitles | لماذا لا ترد على مكالماتى الجميع قلقون عليك |
E precisas, estamos preocupados contigo. | Open Subtitles | لأنك بحاجة إليه نظراً للأمور التي الجارية نحن قلقون عليك يا أختاه |
Estamos preocupados contigo, pois estás a ficar estranha. | Open Subtitles | حسناً , نحن قلقين عليك يا عزيزتي لأنك تتحولين لئشخصية غريبة الأطوار قليلا نعم ... |
Não te armes em espertinho. Estávamos preocupados contigo. | Open Subtitles | لا تكن متحذلقاً كنا قلقين عليك |
- Estávamos tão preocupados contigo. | Open Subtitles | -لقد كنا قلقين عليك كثيرًا -ما كان يجب عليك هذا |
Mas considerando estas horas, acho que os teus pais estão muito preocupados contigo. Anda. | Open Subtitles | ولكن نظراً لتأخر الوقت، أظن أنّ والديكِ سيكونان قلقين عليكِ قليلاً. |
Ninguém está a dizer isso. Estamos preocupados contigo... | Open Subtitles | لم يتحكم بكِ أحد , نحن قلقين عليكِ |
Estavam preocupados contigo. | Open Subtitles | أتعلمين, لقد كانوا قلقين عليكِ |
A mãe e o pai estão preocupados contigo | Open Subtitles | امي وابي قلقان عليك |
- Estávamos preocupados contigo. | Open Subtitles | لقد كنا قلقين بشأنك بشأني؟ |
Estávamos preocupados contigo! Desapareceste! Não se preocupem, este bebé vai ficar bem. | Open Subtitles | نحن قلقون بشأنك فقد اختفيت فقط استطيع القيام بأي شيء وسيكون هذا الطفل بخير |
Querido, nós estávamos tão preocupados contigo! | Open Subtitles | عزيزى , قلقنا عليك كثيراً |
Liga-nos assim que puderes. Estamos preocupados contigo. | Open Subtitles | اتصلي بنا حالما تصلكِ الرسالة، نحن قلقون عليكِ. |
De certeza que a tua mãe e o teu pai estão preocupados contigo neste momento, por isso, por que não...? | Open Subtitles | أنا واثق أنّ أبويكِ قلقان عليكِ الآن، فَلمَ لا... |
Estávamos preocupados contigo. | Open Subtitles | ونحن قلقون عنك. |