"presumes" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفترض
        
    • تفترضين
        
    • تفترضي
        
    • افترضت
        
    Se Presumes que eu tenha matado o teu irmão, Presumes mal. Open Subtitles ولكن إذا كنت تفترض بأنى قتلت أخاك جيمى فأنت مخطئ
    Como Presumes que irá reagir um mercador Inglês por ser cumprimentado por um navio de guerra Espanhol? Open Subtitles كيف تفترض أن تجار إنكليزيون سيتصرفون عندما يتم الترحيب بهم من قبل سفينة حربية إسبانية؟
    Presumes que eles presumem que nós estamos vivos e que voltam atrás para nos vir buscar. Open Subtitles أنت تفترض أنهم يفترضون أننا أحياء وسيعودون لأجلنا
    Presumes que os membros da Al-Qaeda esperam recompensas financeiras? Open Subtitles تفترضين أن عناصر القاعدة مدفوعون بالجوائز المالية؟
    Agora também Presumes saber o que é o melhor para a Charlote. Open Subtitles والأن أنتِ تفترضي أنكِ علي علم بما هو أفضل لـ (تشارلوت) كذلك.
    Mais uma vez, Presumes que ela tem hepatite C há dez anos. Open Subtitles مجددا, افترضت ان التهاب الكبد سي كان معها منذ 10 سنوات
    Presumes que realmente me interessa ser escolhida como rainha. Open Subtitles وأنت تفترض بأنني حقاً مهتمة بأن يتم إختاري كملكة
    Presumes uma coisa e passamos os dois por parvos. Open Subtitles انت تفترض .. وتجعل نفسك وتجعلني في وضع غبي
    Sim, isso é porque tens 16 anos e ainda Presumes o melhor nas pessoas. Open Subtitles أجل , ذلك لأنك في السادسة عشر و لا تزال تفترض أفضل ما في الناس
    Presumes que existe algo onde não há nada, Presumes que vives uma vida, quando na verdade traficas pedaços da vida dos outros... e estilhaços da tua. Open Subtitles فأنت تفترض ان هنالك شيء بينما لا يوجد شيء هناك تفترض بأن لديك حياة، بينما الحقيقة أنكَ مجرد قطع مبعثرة من حياة الأخرين والجزء المهشم من حياتك
    Pedi-te para não... - Por que Presumes que fui eu? Open Subtitles أناطلبتمنك لماذا أنت تفترض أنه انا ؟
    O quê? Presumes que nós não sabemos como passar um bom bocado? Open Subtitles أنت تفترض أنه لا نستطيع قضاء وقت جميل؟
    Presumes que ele sabe a extensão de isto tudo. Open Subtitles أنت تفترض أنه يعرف إلى اي حد ما نقوم به
    - É improvável mandarem-te para L.A.. - Presumes que serei transferida? Open Subtitles أنتَ تفترض بأنني من ستتعرّض للنقل ؟
    Sabes o que acontece quando Presumes... Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث حين تفترض شىء
    Presumes que se trata de uma fonte externa. Open Subtitles أنت تفترض أننا نتعامل مع مصدر خارجي.
    Presumes demais. Open Subtitles تلك هي مشكلتك يا (ليني)، فأنت تفترض الكثير
    Uma carrinha cheia de C4 explode, Presumes que foi o C4. Open Subtitles "شاحنةً مليئةً بمتفجراتِ "سي٤ ستجعلكِـ تفترضين أنَّها إنفجرتْ بفعلِ ذلكـ
    Presumes que ele te quer levar a casa em segurança. Open Subtitles أنتِ تفترضين أنه سيجعلكِ بمأمن
    Porque Presumes que lhe fiz alguma coisa? Open Subtitles لمَ تفترضين أنّي فعلتُ شيئاً؟
    Agora também Presumes saber o que é o melhor para a Charlote. Open Subtitles والـأن أنتِ تفترضي أنكِ علي علم بما هو أفضل لـ (تشارلوت) كذلك.
    Por exemplo, Presumes que a matéria possa viajar nos dois sentidos através de uma wormhole aberta. Open Subtitles على سبيل المثال,افترضت أن المادة يمكنها السفر عبر الاتجاهين عن طريف ثقوب دودية مفتوحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus