A abordagem do gerontólogo, à primeira vista parece muito mais promissora porque vale mais prevenir que remediar. | TED | أمّا علم الشّيخوخة، فيبدو وكأنّه يعد بأمور أفضل... فكما يقال الوقاية أفضل من العلاج.. |
Tenho algumas dúvidas se isso é necessário... mas mais vale prevenir que remediar. | Open Subtitles | هناك بَعْض التساؤلات في عقلي سواء كان ذلك ضروريُ... لَكنَّ الوقاية خير من العلاج... |
Gel condutor para prevenir que a corrente eléctrica o queime. | Open Subtitles | هلام موَصّل لمنع التيار الكهربائي من إشعال النار فيه. |
É uma chama com apenas cera para prevenir que incendeie tudo em casa. | Open Subtitles | إنه لهب مكشوف، مع مجرد عصاة توقفه من إشعال النار في كل شيء في المنزل |
- Mais vale prevenir que remediar. | Open Subtitles | أجل، من باب الاحتياط، فالسلامة خير من الندامة |
Mas enquanto verifico é melhor prevenir que remediar. | Open Subtitles | "ولكن فيما أتحقّق من ذلك..." "السلامة خير من الندامة" |
Mais vale prevenir que remediar. Algum problema? | Open Subtitles | الوقاية خير من العلاج هل هناك مشكلة؟ |
Mas é melhor prevenir que remediar, certo? | Open Subtitles | ولكن الوقاية خير من الندم، صحيح؟ |
Mais vale prevenir que remediar. | Open Subtitles | الوقاية خير من العلاج |
É melhor prevenir que remediar. | Open Subtitles | السلامة خير من الندامة. |