O Gil pode dizer-lhe que temos uma relação muito próxima com a Previck Automotive. | Open Subtitles | لدينا علاقة وثيقة جداً مع سيارات ، بريفك |
Em termos legais, as patentes são da Previck. | Open Subtitles | الا يساوي هذا اي شيء؟ قانونياً، لديهم براءة اختراع بريفك |
Estimado Dr. Kearns, a Previck Automotive recebeu a sua carta de exigência referente ao limpa pára-brisas "Olho-que-Pisca" Kearns. | Open Subtitles | عزيزي دكتور ، كيرنس استلمت شركة ، بريفك دعواك القضائية للمثول امام القضاء بشأن مشروع ممسحات كيرنس |
Embora a Previck tenha agido de acordo com as condições do nosso contrato, para evitar litígios, decidimos atribuir-lhe os nossos direitos às patentes registadas. | Open Subtitles | بالرغم من موافقة ، بريفك على شروط العقد لكي يتفادوا التقاضي قررنا نسب حقوق تسجيل براءة الآختراع اليك |
Estamos muito ocupados, Sr. Previck. | Open Subtitles | نحن مشغولون جداً هنا، سيد ، بريفك |
O Sr. Previck agradece a sua paciência em relação ao assunto. | Open Subtitles | سيد ، بريفك ، سيقدر صبرك في هذه المسالة |
Departamento Legal da Previck Automotive. | Open Subtitles | الشؤون القانونية لشركة ، بريفك |
Não sabiam tudo naquele quente dia de Verão em que apareci no parque de estacionamento deles com o meu sócio, o Gil Previck, e uma primeira versão daquilo a que eu chamava o "Motor Olho-que-Pisca Kearns". | Open Subtitles | لم يعرفوا كل شئ عن ذلك اليوم الصيفي الحار بأنني ظهرت في باحتهم مع شريكي، جل بريفك وعينة بما كنا ندعوه مشروع ماسحة، عين كيرنس |
"Kearns contra Previck". Soa bem. | Open Subtitles | كيرنس ضد بريفك تبدو جيدة |
Com os melhores cumprimentos, Gil Previck. | Open Subtitles | مع أجمل تحياتي، جـل بريفك |
A Previck Auto. | Open Subtitles | سيارات ، بريفك - نعم. |