Tinha vindo a crescer a 5% ao ano, nos últimos 15 anos, mas a previsão para este ano foi de 3%. | TED | كانت لاتزال تنمو بنسبة 5 بالمئة سنوياَ خلال العقد والنصف الماضيين لكن توقعات هذه السنة 3 بالمئة لماذا ؟ |
Mas a previsão para amanhã, lamento dizê-lo, é que vai chover. | Open Subtitles | لكن توقعات الغد، يؤسفني أن أقول لكم أنها ستمطر |
Muito bem, passemos ao tempo. A previsão, para esta noite, é de frio. | Open Subtitles | حسنا لننتقل لحالة الطقس توقعات الليلة الجو بارد |
A previsão para a peça da saúde sozinha é passar de 26 por cento do orçamento para 42 por cento. | TED | إن توقعات شريحة الرعاية الطبية وحدها ستزيد من 26% من الميزانية إلى 42% |
Agora, vamos ver a previsão para os próximos cinco dias. | Open Subtitles | والآن لنرٍ توقعات درجات الحرارة للخمسة الأيام المقبلة... |
E agora a previsão para a navegação pela Guarda Costeira às 05.05... | Open Subtitles | "والآن توقعات الشحن "صادرة من مكتب الأرصاد الجوية" "بالنيابة عن وكالة خفر السواحل في الخامسة وخمس دقائق" |
Negro aqui, estás a ver? previsão para hoje: | Open Subtitles | توقعات الطقس لليوم: |
"Aqui está a previsão para os próximos 7 dias. | Open Subtitles | هاهي توقعات اليوم السابع |