O facto de estar a visionar isto agora significa que concluí a primeira fase da operação secreta. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, حقيقة أنك تشاهد هذا الآن تعنى أننى أنهيت المرحلة الأولى من مهمة سرية |
A Novocure realizou três ensaios clínicos aleatórios de primeira fase em doentes com glioblastoma multiforme recidivante. | TED | أجرت نوفوكيور في المرحلة الأولى ثلاث تجارب عشوائية على مرضى بالورم الأرومي الدبقي المتواتر. |
A primeira fase deste teste, que se chama "teste de toxicidade". é a chamada Fase I. | TED | في المرحلة الأولى من التجريب, و المسمى اختبار السمية, إنها تسمى الطور الأول. |
A primeira fase é meter esta ficha algures dentro do cofre. | Open Subtitles | إذا المرحلة الاولى هو الحصول على هذه الشريحة في مكان ما داخل قبو. |
Que a primeira fase é para intimidar a população, revistar casas e prender membros da resistência. | Open Subtitles | أن المقصود من المرحلة الأولى هو تخويف السكان لتفتيش المنازل و العثور على و اٍعتقال المقاومين |
A primeira fase ainda não se compreende bem. | Open Subtitles | المرحلة الأولى مازالت غير مفهومةً بالكامل |
Quando os mortos-vivos comem pessoas essa é apenas a primeira fase. | Open Subtitles | أقول الذي متى محاولة زومبي للأكل الناس، تلك فقط المرحلة الأولى. |
Claro. É a primeira fase. Fazemos a operação. | Open Subtitles | بالتأكيد، إنها المرحلة الأولى تحدث بها الجراحة |
Stacie, tu e o Danny vão armar a primeira fase. | Open Subtitles | ستايسي، أنت وداني من سيبدأ المرحلة الأولى. |
Por isso, tudo o que tenho de fazer é perder esta ficha por volta das 23:00 e concluímos a primeira fase. | Open Subtitles | لذلك كل ما يجب أن أقوم به هو أن نفقد هذه الشريحة عند 23: 00 ، وننتهي مع المرحلة الأولى. |
AVANÇAR COM A primeira fase NO RESTO DO CLÃ | Open Subtitles | المضي قدماً في المرحلة الأولى على ما تبقى من العشيرة |
A primeira fase é o ovo, depois a pequena dentição, as asas curtas, as asas medias e a última fase é a das asas grandes. | Open Subtitles | المرحلة الأولى في البيضة ثم الأسنان الصغيرة الأجنحة القصيرة ، الأجنحة العريضة |
Hoje, tem início a primeira fase de um progresso tecnológico sem precedentes. | Open Subtitles | اليوم يشهد المرحلة الأولى من طافرة تقنيّة غير مسبوقة. |
Como sabe, fomos um pouco agressivos com o seu tratamento, considerando que ainda estava na primeira fase. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنا نتصرف بعدوانية بشأن ما يتعلق بعلاجك إعتباراً أنك كنت في المرحلة الأولى من المرض. |
Há sete anos o Grupo Stein lançou a sua primeira fase de implementação de comunicações em territórios palestinos. | Open Subtitles | قبل سبع سنوات، مجموعة شتاين أطلقت المرحلة الأولى لتنفيذ الاتصالات في الأراضي الفلسطينية وانت حصلت على العقد |
E iniciou a primeira fase daquilo que se espera ser uma evacuação total da ilha. | Open Subtitles | وبدأوا المرحلة الأولى في الإجراءات المتوقعة ويقومون بإخلاء واسع النطاق للجزيرة |
Descodificada em primeira fase. É, agora, um código de comando. | Open Subtitles | تم إمراره بتشفير من المرحلة الأولى و هو الآن كشيفرة لآمر. |
Continua na primeira fase, mas conforme fica mais intenso, parece que fica dormente. | Open Subtitles | يزال في المرحلة الاولى و لكن مع زيادة الحدة انه كـ .. ـ كلحظة من التخدير |
Durante a primeira fase da infeção por VIH, o vírus replica-se dentro das células T, destruindo muitos deles nesse processo. | TED | اثناء المرحلة الاولى من الاصابة، يتضاعف الفيروس داخل خلايا T المساعدة، مسببا موت العديد منهم نتيجة لذلك . |
A primeira fase do avanço foi muito rápida. | Open Subtitles | المرحله الأولى من التقدم تمت بسرعه بالغه |
O que está a sentir é a presença, pela primeira fase. | Open Subtitles | ماتحسه هو الحضور في المرحله الاولى |
Este é um protótipo da primeira fase do sistema para captação da poluição que está a ser libertada de um carro convencional alimentado a diesel. | TED | هذا هو النموذج الأولي لنظامنا في مراحله المبكرة والذي كان يلتقط التلوث المنبعث من حافلة تقليدية تعتمد على وقود الديزل. |