"primeira guerra mundial" - Traduction Portugais en Arabe

    • الحرب العالمية الأولى
        
    • الحرب العالمية الاولى
        
    • الحرب العالميه الأولى
        
    • الحرب العالميه الاولى
        
    • الحرب العالميّة الأولى
        
    Mas cuidado agora — estamos a chegar à Primeira Guerra Mundial. TED ولكن حاذروا الآن ، نحن نقترب من الحرب العالمية الأولى.
    Durante a Primeira Guerra Mundial queriam arranjar uma maneira de passar micróbios. Open Subtitles كان أثناء الحرب العالمية الأولى وكانوا يبحثون عن طريقة لنشر الجراثيم.
    Mas de certo modo, eles perderam a Primeira Guerra Mundial aqui, Open Subtitles ولكن الشعور كان أنهم قد خسروا الحرب العالمية الأولى هنا
    Em 1917, a Primeira Guerra Mundial chegou a Missoula. Open Subtitles في عام 1917، جاءت الحرب العالمية الاولى الى ميسولا
    Esta Primeira Guerra Mundial causou 323.000 mortes entre os americanos. Open Subtitles .كلّفتْ الحرب العالمية الأولى وفاةُ 323.000 أمريكي .جْي. دي.
    O teu trisavô lutou nas trincheiras da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles جدك الأعظم شارك في الحرب العالمية الأولى في الخنادق
    Foi escondido na Europa desde a Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles كانت مخبئة في أوروبا منذ الحرب العالمية الأولى
    Em 1939, ainda havia nos hospitais psiquiátricos ingleses 200 000 soldados da Primeira Guerra Mundial. TED سنة 1939، كان لا يزال في مستشفيات الأمراض النفسية الإنجليزية 200.000 جندي من الحرب العالمية الأولى.
    Mas quando começou a escrever em 1917, a Primeira Guerra Mundial tinha lançado uma longa sombra sobre as artes. TED وعندما بدأ في الكتابة عام 1917، قد طالت مخلفات الحرب العالمية الأولى الفن.
    E a Primeira Guerra Mundial vai ver imensas mortes e problemas económicos. TED و الحرب العالمية الأولى ، كما تعلمون ، سنرى فيها الكثير من القتل و المشاكل الإقتصادية هنا.
    Havíamos ouvido tanta coisa sobre a Primeira Guerra Mundial, com aquelas batalhas horrendas e todos aqueles mortos. Open Subtitles جميعنا سمع الكثير عما حدث فى الحرب العالمية الأولى وعن معاركها الطويله وقتلاها الذين فاقوا الحصر
    Comparado com o massacre da Primeira Guerra Mundial, o número não é muito elevado. Open Subtitles مقارنة بمجزرة الحرب العالمية الأولى لم يكن الرقم الأجمالى كبيراً
    O sindicato dava sempre ao George um perú pelo Natal, porque ele foi gaseado na Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles الاتحاد دائماً يعطي جورج هذا الديك الرومي الكبير في عيد الميلاد أصيب بصدمة من جراء قنبلة في الحرب العالمية الأولى
    Eram os alemães étnicos que viviam nas partes da Polónia que tinham sido alemãs antes da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles هم كانوا الألمان العرقيين الذين عاشوا في أجزاء بولندا التي كانت ألمانية قبل الحرب العالمية الأولى
    Homens que morreriam pela Inglaterra na Primeira Guerra Mundial, e que jamais tinha votado. Open Subtitles مات رجال في الحرب العالمية الأولى من أجل بريطانيا، دون أن يكون لهم حق الاقتراع
    Mas a Alemanha entrou na Primeira Guerra Mundial governada por um autocrata. Open Subtitles إلا أن ألمانيا دخلت الحرب العالمية الأولى محكومة من قبل حاكم منفرد
    Um Grizzly, de um tiro só, calibre 50 BMG... basedo num cartucho anti-tanque da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles كريزلي احادي الطلقة قطر 50 بي ام جي مستند الى خرطوشة مضادة للدبابات من الحرب العالمية الاولى
    Quando colaram isto, ainda estavam a lutar na Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles عندما قاموا بتجميع هذا الشيء كانوا مازالوا يحاربون في الحرب العالمية الاولى
    Na Primeira Guerra Mundial, os soldados alemães estavam assombrados com, a coragem dos soldados ingleses. Open Subtitles فى الحرب العالمية الاولى كان الالمان يكتبون القصائد
    Após a Primeira Guerra Mundial, houve uma vaga de isolacionismo, sentia-se que a entrada na Primeira Guerra Mundial fora um erro Open Subtitles ...بعد الحرب العالميه الأولى كان هناك قطاع عريض ينادى بالأنعزاليه...
    23 desde o fim da Primeira Guerra Mundial. Open Subtitles ثلاثه وعشرون حاله منذ نهاية الحرب العالميه الاولى
    "Usado como uma arma biológica durante a Primeira Guerra Mundial" Open Subtitles تم إستخدامه كسلاحٍ كيميائيّ في الحرب العالميّة الأولى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus