"primeira parte do" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجزء الاول من
        
    • الجزء الأول من
        
    Precisam de descer para entrar na primeira parte do túnel. Open Subtitles انت تحتاج ان تنزل بداخل الجزء الاول من النفق
    A primeira parte do Juramento de Hipócrates é claro, certo? Open Subtitles اقصد ‎ الجزء الاول من من القسم الطبي ‎واضح أليس كذلك؟
    A primeira parte do exame consiste em dois pares de slides. Open Subtitles الجزء الاول من الامتحان يتكون من صورتين
    Entretanto, vou concluir a primeira parte do meu espetáculo fazendo uma coisa um pouco mais difícil. TED في غضون ذلك، دعوني أختم لكم الجزء الأول من عرضي بفعل شيء ما بشكل أكثر حيلة.
    Infelizmente, esta também é a primeira parte do cérebro que se desliga quando ficamos sob tensão, o que não ajuda muito. TED لسوء الحظ، هذا هو أيضاً الجزء الأول من أدمغتنا الذي يفصلُ عندما نشعرُ بالتوتر والإجهاد، وهذا لا يفيدنا.
    O que acha da primeira parte do meu novo filme? Open Subtitles ماهو شعورك أنت تجاه الجزء الأول من فيلمي؟
    Consegui traduzir a primeira parte do registo. Open Subtitles لقد قمت بترجمه الجزء الاول من الكتابه.
    Traduzi a primeira parte do registo que trouxeram e... Open Subtitles حسنا لقد ترجمت الجزء الاول من الكتابه التى احضرتيها و...
    Tu só interceptaste a primeira parte do nome de código. Open Subtitles انتم اعترضم الجزء الأول من اسم العملية فقط.
    A segunda, Amenophis só retirou a primeira metade do nome do seu pai, Amenhotep, porque como ele, a primeira parte do nome dele foi dividido por Amon. Open Subtitles ثانيا ، امنحوتب الرابع نحت النصف الأول من اسم والده أمنحوتب ، بسبب كونه مثل الجزء الأول من إسمه أمون
    Esta é apenas a primeira parte do processo, Tonane. Open Subtitles فقط الجزء الأول من العملية،توناني
    O que acha da primeira parte do seu novo filme? Open Subtitles ماهو شعورك تجاه الجزء الأول من فيلمك؟
    Esta é só a primeira parte do plano para a ter de volta. Open Subtitles هذا هو الجزء الأول من الخطة أن نستعيدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus