"primeira pergunta" - Traduction Portugais en Arabe

    • أول سؤال
        
    • السؤال الأول
        
    • سؤالك الأول
        
    • السؤال الاول
        
    • سؤالي الأول
        
    Quando se trabalha disfarçado, a primeira pergunta que se faz é, Open Subtitles عندما تعمل تحت غطاء أول سؤال تريد أن تساله لنفسك
    Não é só apenas a primeira pergunta a sério que me faz, mas também a melhor pergunta que já me foi feita por um jornalista. Open Subtitles حسناً ,هذا ليس أول سؤال حقيقى تسألنى إياه هذا أيضا أفضل وقت قضيته مع صحفى
    A primeira pergunta é: como é que se tornou modelo? TED لذا السؤال الأول هو، كيف يمكنك أن تصبحي عارضة؟
    OK, então, a minha primeira pergunta é porquê só cinco minutos? Open Subtitles مذهل حسنا ، أظن السؤال الأول لابد أن يكون :
    Essa é a sua primeira pergunta? Pensei que seria mais de promoção. Open Subtitles هذا هو سؤالك الأول لقد اعتقدت بأنها ستكون حلقة مديح
    Bem,creio que a primeira pergunta que devíamos fazer a nós próprios é se estamos mais seguros hoje do que ontem? Open Subtitles اعتقد السؤال الاول الذي نحتاج ان نسأله انفسنا هل نحن اليوم اكثر امناً ما كنا عليه بالأمس ؟
    Senador Lloyd, a minha primeira pergunta é para si. Open Subtitles أيّها السّيناتور لويد, سؤالي الأول هو لك
    Tentei preencher os formulários e parei na primeira pergunta. Open Subtitles , حاولت أن أملأ تلك الاستمارات و تعثرت في أول سؤال
    É a primeira pergunta que deveria fazer a uma mulher com esses sintomas. Open Subtitles هذا أول سؤال كان يجب علي أن أسأله لامرأة بالعشرينات بهذة الأعراض
    Como adivinhei que seria a tua primeira pergunta? Open Subtitles كيف علمتُ أنّ هذا أول سؤال ستسألني إيّاه؟
    A primeira pergunta: você é o assassino que matou a indústria? Open Subtitles أول سؤال : هل أنت هو القاتل الذي قام بتخريب الصناعة بأكملها؟
    - Sim. Os donos da casa estavam fora, então a primeira pergunta é... Open Subtitles مالكي المنزل كانوا بعيدين لذا فإن أول سؤال يطرح
    Lembras-te da primeira pergunta que me fizeste naquele barco, há muito tempo atrás? Open Subtitles هل تتذكر أول سؤال وجهته لي على تلك السفينة منذ أمدٍ بعيد؟
    É a resposta que queria? À primeira pergunta que nos fez? Open Subtitles هذا الجواب الذي أردته من السؤال الأول الذي سألتنا إياه.
    É a primeira pergunta que nos ensinam na academia. Open Subtitles إنه السؤال الأول الذي تعلمناه في كلية التحقيق
    A primeira pergunta é: quem acha que viver numa democracia é uma coisa boa? TED السؤال الأول هو: من يعتقد أن العيش في ظل نظام ديمقراطي أمر جيد؟
    Bem, a primeira pergunta é sobre o ideal de democracia, e todas estas qualidades são muito atrativas. TED حسنا، السؤال الأول كان عن الديمقراطية المثالية، وجميع هذه الصفات جذابة جدا.
    A primeira pergunta é: Como controlamos as nossas reservas de carbono nas florestas tropicais? TED السؤال الأول هو، كيف يمكننا إدارة إحتياطي الكربون لدينا في الغابات الاستوائية؟
    Primeira pergunta: "O produto que fabricam pode ser usado com segurança?" TED السؤال الأول: هل يمكن جعل المنتج مستخدم بأمان؟
    Vamos lá, qual é a primeira pergunta? Open Subtitles هيا بنا. اذن،ما هو سؤالك الأول ؟
    Eu respondi à primeira pergunta gentilmente. Open Subtitles لقد جاوبت سؤالك الأول بأدب.
    Por que é esta sempre a primeira pergunta que faço? Open Subtitles لماذا هذا هو السؤال الاول الذي دائما اطرحه ؟
    Certo, certo, então tenho a primeira pergunta. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، الى حين ذلك سيكون سؤالي الأول كالتالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus