| Estas são as primeiras palavras dos pergaminhos sagrados. | Open Subtitles | هذه هي الكلمات الأولى في المخطوطات المقدسة |
| quais são as primeiras palavras no livro genial | Open Subtitles | من منكم يَعْرفُ، الكلمات الأولى في الكتابِ العظيمِ |
| Isto vai parecer-te muito estranho, mas quando me ligares as primeiras palavras que disseres têm de ser a data. | Open Subtitles | ...سيبدو ذلك غريباً حقاً، لكن ،حينما تتصلين بي الكلمات الأولى الخارجة من فمك يجب أن تكون التاريخ |
| Devias ter ouvido as primeiras palavras dele para o seu novo genro. | Open Subtitles | كان ينبغي لك أن تسمع أول كلمات قالها لزوج ابنته الجيد |
| Por isso, vou deixar à vossa imaginação quais foram as minhas primeiras palavras quando a Sally conseguiu restaurar a minha confiança. | TED | لذا سأترك لخيالكم العنان لتتخيلوا كيف كانت كلماتي الأولى لما بنًت سالي ثقتي بنفسي مجددًا |
| Ele chama-me de "Baba", e essas foram as suas primeiras palavras. | Open Subtitles | أنه دعانى بابا تلك كانت كلمته الأولى |
| Deviam ter sido as tuas primeiras palavras quando aqui entrei. | Open Subtitles | لا بد أن هذه الكلمات الأولى لك منذ أتيتُ لهنا. |
| As primeiras palavras que aprendemos... é sobre o juramento de honra e lealdade. | Open Subtitles | الكلمات الأولى التي نتعلمها هي الأيمان بالشرف والولاء |
| Essas são as primeiras palavras que vocês ouvem na obra-prima de Garcia Lorca. | Open Subtitles | تلك هي الكلمات الأولى التي نسمعها "فى تحفة "غارسيا لوركا |
| O choque foi tão grande que o apresentador, o CEO da Ernst and Young, abriu o envelope, e as suas primeiras palavras foram: "Oh! | TED | الآن، صدمنا الجميع، حقيقةً، لدرجة أن المُعلِن، وهو الرئيس التنفيذي لإيرنست ويونغ، فتح الظرف، وكانت الكلمات الأولى الخارجة من فمه هي "يا إلهي". |
| Foram as primeiras palavras sensatas que ouvi esta manhã. | Open Subtitles | تلك هي أول كلمات معقولة أسمعها هذا الصباح. |
| Que as primeiras palavras que ouvisse, fossem de amor, não os gritos de alguém. | Open Subtitles | أول كلمات يسمعها يجب أن تكون الحب، لا صرخات الألم. |
| Agora que o Rei, finalmente, permite que nos reunamos, deixai que as minhas primeiras palavras nesta nova Câmara falem de injustiça. | Open Subtitles | الآن بما أن الملك سمح لنا أخيراً بالإنعقاد لتكن كلماتي الأولى في هذا المكان عن الظلم |
| As minhas primeiras palavras foram, | Open Subtitles | كلماتي الأولى كانت |
| Ele disse as primeiras palavras... | Open Subtitles | قد نطق كلمته الأولى... |