Eu realmente desejava que me telefonasses primeiro antes de vir. | Open Subtitles | أتمنى لو إنّك أتصلت أولاً قبل القدوم إلى هُنا. |
Quando eu sinto que vão me deixar, tenho a tendência de me separar primeiro, antes de ouvir a história toda. | Open Subtitles | فعندما أشعر أن شخص سيتركني أقوم أنا بتركه أولاً قبل أن أسمع كل شيء |
Mas tenho de a ver primeiro, antes de assinar seja o que for. | Open Subtitles | شكراً. لكني أود رؤيتها أولاً. قبل أن أوقع أي شيء، |
Deixa-me situar-me primeiro antes de nos lançarmos a isto. | Open Subtitles | دعنا نتموضع أولا قبل أن نبدأ في هذا الشيء |
Eu não sei. Mas temos de chegar lá primeiro, antes que seja muito tarde. | Open Subtitles | لكن يجب أن نصل هناك أولا قبل فوات الأوان |
Há que matá-lo primeiro antes de o pendurar. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على القارب أولاً قبل أن تعلق صورته على الحائط |
Quero ouvi-la falar primeiro, antes de falar consigo. | Open Subtitles | أريد أن أسمع منها أولاً قبل أن أتحدث إليك . |
Estou a fazer-te a oferta primeiro, antes de a fazer a mais alguém. | Open Subtitles | لكنني أقصدك أولاً قبل أن أعرض على الغير |
Temos de o encontrar primeiro, antes que magoe alguém. | Open Subtitles | علينا إيجاده أولاً قبل أن يؤذي أحد |
Liga-lhe primeiro, antes de fazeres outra coisa. | Open Subtitles | اتصل بها أولاً قبل أن تفعل أي ِيء |
Talvez tenha tido de a matar primeiro, antes de poder assassinar o Dion. Por que razão? | Open Subtitles | (لربما أراد أن يقتلها أولاً قبل أن يقتل (ديون |
Se a guerra terminasse primeiro, antes da abolição da escravatura, iria... O Presidente Lincoln refere que a guerra não irá parar a menos que terminássemos com a escravatura... | Open Subtitles | إذا انتهت الحرب أولاً قبل أن ننهي العبودية - الرئيس (لينكولن) قال الحرب لن تتوقف إلا إذا - |
Deve haver alguma coisa, os astecas... eles estiveram aqui primeiro, antes de toda a gente. | Open Subtitles | يجب ان يكون شيئا الأزتيك كانوا هنا أولا قبل أي شخص آخر |
Sabes como se costuma dizer: põe a tua máscara de oxigénio primeiro, antes de ajudar outros. | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي يقولونه؟ "ضع قناع التنفس على وجهك أولا قبل أن تهم بمساعدة الآخرين" |
Vamos nos posicionar neste edifício aqui, mas temos que limpá-lo primeiro antes de entrarmos neste ninho de vespas. | Open Subtitles | دعونا وتضمينه في الحصول على وضعه في هذا المبنى هنا، ولكن نحن يجب اضح هذا أولا قبل أن نصل إلى الدبابير وأبوس]؛ عش هنا. |